“委蛇度飞梁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“委蛇度飞梁”全诗
肩舆憩清荫,屐齿寻幽芳。
突兀见古殿,委蛇度飞梁。
馀红点涧色,新绿浮岩光。
人径出鸟道,僧居俨蜂房。
前山去未了,后骑低可望。
逢人贵同气,偶地忘殊方。
径催文字饮,稍近花草香。
语味写素隐,诗工发深藏。
湛辈欣有得,折杨愧成章。
分类:
作者简介(李弥逊)
李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。
《次韵叶观文再赋游灵源桃花二洞之作》李弥逊 翻译、赏析和诗意
《次韵叶观文再赋游灵源桃花二洞之作》是宋代李弥逊的一首诗词。这首诗描绘了作者在山间行走的景象,表达了对自然景色的赞美和对友谊的珍视。
诗词通过细腻的描写展现了山行的急切和漫长,道路的曲折转变。肩舆停靠在清凉的树荫下,作者穿着屐齿在寻找幽香之地。突然看到一座古老的殿宇,曲折的飞梁蜿蜒交错。红花点缀在涧水之中,新绿映照在岩石上。人们走出自己的小径,僧侣们静静地居住在蜂房中。前方的山峰离去的尚未尽头,后方的骑行者低头可望。相遇的人们珍视着共同的气息,偶然的相遇使人忘却了彼此的差异。小径催促着作者继续行走,离花草的香气越来越近。言辞的滋味写出了素雅的隐逸之美,诗歌技巧展示了作者深藏的才情。湛老欣喜地得到了一次收获,杨折的文人则自愧不如。
这首诗词通过细腻而自然的描写,展示了自然景色的美丽和人与自然的和谐。诗人以山水为背景,通过描绘山行的情景,表达了对大自然的赞美之情。诗中还流露出对友谊和相遇的珍视,强调了人与人之间的情感纽带。整首诗词以自然景色为载体,通过细腻的描写和巧妙的构思,传递了作者的情感和思考,展示了宋代文人的才情和审美追求。
“委蛇度飞梁”全诗拼音读音对照参考
cì yùn yè guān wén zài fù yóu líng yuán táo huā èr dòng zhī zuò
次韵叶观文再赋游灵源桃花二洞之作
shān xíng yǒu dǐ jí, lù zhuǎn nǎi ěr zhǎng.
山行有底急,路转乃尔长。
jiān yú qì qīng yīn, jī chǐ xún yōu fāng.
肩舆憩清荫,屐齿寻幽芳。
tū wù jiàn gǔ diàn, wēi yí dù fēi liáng.
突兀见古殿,委蛇度飞梁。
yú hóng diǎn jiàn sè, xīn lǜ fú yán guāng.
馀红点涧色,新绿浮岩光。
rén jìng chū niǎo dào, sēng jū yǎn fēng fáng.
人径出鸟道,僧居俨蜂房。
qián shān qù wèi liǎo, hòu qí dī kě wàng.
前山去未了,后骑低可望。
féng rén guì tóng qì, ǒu dì wàng shū fāng.
逢人贵同气,偶地忘殊方。
jìng cuī wén zì yǐn, shāo jìn huā cǎo xiāng.
径催文字饮,稍近花草香。
yǔ wèi xiě sù yǐn, shī gōng fā shēn cáng.
语味写素隐,诗工发深藏。
zhàn bèi xīn yǒu de, zhé yáng kuì chéng zhāng.
湛辈欣有得,折杨愧成章。
“委蛇度飞梁”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。