“笔端日夜生云风”的意思及全诗出处和翻译赏析
“笔端日夜生云风”全诗
地临嵩少萃奇秀,雕搜仿佛穷天功。
捷如接猱健博虎,妩媚清切归深雄。
六丁不取四天黑,阴山直恐喧雷公。
分类:
作者简介(李弥逊)
李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。
《赠朱少章》李弥逊 翻译、赏析和诗意
《赠朱少章》是宋代李弥逊的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
送给朱少章
堂堂如老者,云梦之胸怀广阔,
笔端日夜创作出云和风。
他的居所位于嵩山下的少林寺,
他的雕搜仿佛是达到了天上的工艺。
他的才华出众,像是捕获猛虎和勇猛的豹子,
他的妩媚清切又归于内敛的雄壮。
他并不追逐时尚,不随波逐流,
他不受阴山所限,直接挑战雷神。
诗意:
这首诗是李弥逊向朱少章致敬的作品。李弥逊赞扬朱少章的卓越才华和创作能力,形容他的胸怀广阔,像老者一样庄重而有智慧。朱少章的笔端创作出的文字如云和风,充满了生动的想象力和艺术感染力。他的作品仿佛是天工巧匠所创,展示出了极高的技艺和艺术造诣。朱少章的才华犹如捕获猛虎和灵活的豹子一样,充满了勇气和力量,同时又保持着内敛的雄壮风采。他不追求时尚,坚守自己的风格和原则,超越了一般人的局限,敢于挑战雷神的权威。
赏析:
这首诗以简练而富有力量的语言,塑造了朱少章的形象和才华。通过对朱少章的称赞,诗人表达了对他的敬佩和赞赏。诗中描绘了朱少章的胸怀广阔、创作能力出众的形象,以及他不随波逐流、勇敢挑战传统的精神。整首诗笔调豪迈,意境深远,展示出了诗人对朱少章艺术造诣的赞美之情。通过细腻的描写和对比,诗人成功地传达了朱少章的才华与个性,也表达了对艺术创作和追求独立风格的崇尚。
“笔端日夜生云风”全诗拼音读音对照参考
zèng zhū shǎo zhāng
赠朱少章
táng táng rú sǒu yún mèng xiōng, bǐ duān rì yè shēng yún fēng.
堂堂如叟云梦胸,笔端日夜生云风。
dì lín sōng shǎo cuì qí xiù, diāo sōu fǎng fú qióng tiān gōng.
地临嵩少萃奇秀,雕搜仿佛穷天功。
jié rú jiē náo jiàn bó hǔ, wǔ mèi qīng qiē guī shēn xióng.
捷如接猱健博虎,妩媚清切归深雄。
liù dīng bù qǔ sì tiān hēi, yīn shān zhí kǒng xuān léi gōng.
六丁不取四天黑,阴山直恐喧雷公。
“笔端日夜生云风”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。