“欢均区宇九夷安”的意思及全诗出处和翻译赏析

欢均区宇九夷安”出自宋代李弥逊的《驾还观灯》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huān jūn qū yǔ jiǔ yí ān,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“欢均区宇九夷安”全诗

《驾还观灯》
琳宇风微宝辂还,春随人意却馀寒。
金堤花拥华芝盖,角汉云扶白玉盘。
宴及臣邻三事协,欢均区宇九夷安
年年端阙龙灯试,万岁声中拜舞看。

分类:

作者简介(李弥逊)

李弥逊头像

李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。

《驾还观灯》李弥逊 翻译、赏析和诗意

《驾还观灯》是宋代诗人李弥逊的作品。这首诗描绘了一幅春夜还宫游灯的景象,通过对景物的描绘和人物的活动,展现了春天的美好和欢乐氛围。

诗意:
诗人通过描绘春夜还宫游灯的场景,表达了春天的欢乐和热闹气息。春风微微,宫殿华丽,宝辂缓缓驶入宫中,春意随人们的心意而却尚存一丝寒意。金堤两旁的花朵盛开,犹如华盖覆盖,宛如云彩托起白玉盘。宴会上,臣子和邻国的使节一同庆祝,欢乐洋溢,和九夷的宾客一同安享区宇之乐。每年的端阙龙灯试上,万岁之声中,大家齐聚一堂,共同观赏舞龙灯,表达对皇帝的敬意。

赏析:
《驾还观灯》以描绘春夜游灯为主线,通过对景物和人物的描写,展现了春天的美好景象和人们的欢乐场景。诗人巧妙运用形象生动的语言,将春风、宫殿、花朵等元素巧妙融入诗中,使读者仿佛置身于春天的宫廷之中。诗中所描述的宴会场景热闹喜庆,充满了欢乐气氛,让人感受到了节日的气息和人们的快乐心情。

此外,诗人还通过描绘春夜的微寒和龙灯试的盛况,凸显了皇帝的威严和众人对皇帝的景仰之情。整首诗以欢庆春天和皇帝的威望为主题,展现了宋代社会的繁荣和人们对皇权的敬仰。

《驾还观灯》以其独特的描写手法和丰富的意象,展现了春天的美好和人们的欢乐,同时也表达了对皇权的敬仰。这首诗通过对春夜游灯的描绘,让读者感受到了当时社会的盛况和人们的欢庆氛围,具有一定的文化和历史价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欢均区宇九夷安”全诗拼音读音对照参考

jià hái guān dēng
驾还观灯

lín yǔ fēng wēi bǎo lù hái, chūn suí rén yì què yú hán.
琳宇风微宝辂还,春随人意却馀寒。
jīn dī huā yōng huá zhī gài, jiǎo hàn yún fú bái yù pán.
金堤花拥华芝盖,角汉云扶白玉盘。
yàn jí chén lín sān shì xié, huān jūn qū yǔ jiǔ yí ān.
宴及臣邻三事协,欢均区宇九夷安。
nián nián duān quē lóng dēng shì, wàn suì shēng zhōng bài wǔ kàn.
年年端阙龙灯试,万岁声中拜舞看。

“欢均区宇九夷安”平仄韵脚

拼音:huān jūn qū yǔ jiǔ yí ān
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欢均区宇九夷安”的相关诗句

“欢均区宇九夷安”的关联诗句

网友评论


* “欢均区宇九夷安”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欢均区宇九夷安”出自李弥逊的 《驾还观灯》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。