“星聚群贤上幕宾”的意思及全诗出处和翻译赏析

星聚群贤上幕宾”出自宋代李弥逊的《留题新安幕府聚秀轩》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xīng jù qún xián shàng mù bīn,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“星聚群贤上幕宾”全诗

《留题新安幕府聚秀轩》
星聚群贤上幕宾,层轩高敞枕溪漘。
一时卢骆五杨辈,万里东西南北人。
句里江山端有助,学馀民社政须亲。
青冥接迹他年事,晋地卿材半楚臣。

分类:

作者简介(李弥逊)

李弥逊头像

李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。

《留题新安幕府聚秀轩》李弥逊 翻译、赏析和诗意

《留题新安幕府聚秀轩》是宋代李弥逊创作的一首诗词。它描绘了新安幕府聚集英才的景象,表达了对于社会秩序和政治治理的思考和期望。

诗词中文译文:
星聚群贤上幕宾,
层轩高敞枕溪漘。
一时卢骆五杨辈,
万里东西南北人。
句里江山端有助,
学馀民社政须亲。
青冥接迹他年事,
晋地卿材半楚臣。

诗意和赏析:
这首诗以新安幕府聚集才华横溢的人们为题材,通过描绘幕府上层轩敞高耸,星星点点的贤才聚集于此,展现了一幅繁荣昌盛、充满活力的画面。作者通过以星聚群贤的比喻,表达了对于社会中英才荟萃的向往和赞美。

诗中提到的“卢骆五杨辈”,是指卢照邻、卢照微、卢照邻的两位兄弟、杨邦乔和杨儆等五位才俊。他们来自不同地域,却在新安幕府相聚,彰显了聚集英才的力量和吸引力。

诗词的下半部分描述了幕府聚集的才俊们对于国家政治和社会治理的重要性。诗中提到“句里江山端有助”,意味着他们的才能和智慧可以对治理国家、治理社会产生重要的帮助和作用。同时,诗人也强调了学者们在民间、社会中的角色和责任,提出了学者应当亲近政治和社会事务,参与到治理中,为人民谋福利,推动社会进步的观点。

最后两句“青冥接迹他年事,晋地卿材半楚臣”,表达了对于后世的期望和对于才俊的赞颂。青冥接迹他年事,意味着他们将在后世继续发挥作用,为社会进步和发展做出贡献。晋地卿材半楚臣,表示他们的才华能够媲美晋朝的贤臣,体现了他们在政治和社会上的卓越才能。

总的来说,这首诗以新安幕府聚集才子佳人的景象为背景,表达了对于社会治理和政治秩序的思考和期望,赞美了才俊们的才华和对于社会的贡献。同时,诗人也呼吁学者们积极参与社会事务,为国家和人民谋福利,共同推动社会的进步和发展。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“星聚群贤上幕宾”全诗拼音读音对照参考

liú tí xīn ān mù fǔ jù xiù xuān
留题新安幕府聚秀轩

xīng jù qún xián shàng mù bīn, céng xuān gāo chǎng zhěn xī chún.
星聚群贤上幕宾,层轩高敞枕溪漘。
yī shí lú luò wǔ yáng bèi, wàn lǐ dōng xī nán běi rén.
一时卢骆五杨辈,万里东西南北人。
jù lǐ jiāng shān duān yǒu zhù, xué yú mín shè zhèng xū qīn.
句里江山端有助,学馀民社政须亲。
qīng míng jiē jī tā nián shì, jìn dì qīng cái bàn chǔ chén.
青冥接迹他年事,晋地卿材半楚臣。

“星聚群贤上幕宾”平仄韵脚

拼音:xīng jù qún xián shàng mù bīn
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“星聚群贤上幕宾”的相关诗句

“星聚群贤上幕宾”的关联诗句

网友评论


* “星聚群贤上幕宾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“星聚群贤上幕宾”出自李弥逊的 《留题新安幕府聚秀轩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。