“岂无潭潭居”的意思及全诗出处和翻译赏析
“岂无潭潭居”全诗
微生寄寰宇,一地空粒粟。
岩棲小天下,俯仰心自足。
采薪百不忧,高视贤版筑。
岂无潭潭居,违己讵所欲。
分类:
作者简介(李弥逊)
李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。
《群玉五咏·樵谷》李弥逊 翻译、赏析和诗意
《群玉五咏·樵谷》是宋代诗人李弥逊的作品。这首诗词描述了一个蜗牛在樵谷中的生活情景,通过蜗牛的默默奋斗和它对自身境遇的满足,表达了作者对淡泊宁静生活的向往和对自我价值的肯定。
诗词的译文以及其诗意和赏析如下:
蜗牛负空躯,能避外物触。
蜗牛身背着它的空壳,能够避免外界物体的触碰。
这两句描绘了蜗牛的自我保护机制,蜗牛通过背负壳来保护自己,避免受到外界的伤害,这也可以理解为蜗牛在逆境中坚持自我,不受外界干扰。
微生寄寰宇,一地空粒粟。
微小的生命寄居在广阔的世界中,只能够在一块空地上寻找微不足道的食物。
这两句表达了蜗牛的生存状态,尽管蜗牛的生命微小而渺小,但它们仍然能够在这个广袤的世界中找到自己的位置,寻觅微小的食物来维持生存。
岩棲小天下,俯仰心自足。
蜗牛栖息在岩石之间,视野虽小却心满意足。
这两句表达了蜗牛的生活环境,它们在岩石间安稳地栖息,虽然视野有限,但它们对于自己的生活状态心满意足,感到满足和安逸。
采薪百不忧,高视贤版筑。
蜗牛采集木柴而无忧虑,高视自己所建的贤德之家。
这两句表达了蜗牛的勤劳和自我价值的肯定,蜗牛采集木柴是为了自己建造一个温暖的家园,它们勤劳地努力工作,信任自己所建立的家园是高尚的。
岂无潭潭居,违己讵所欲。
蜗牛在何处居住,难以违背自己的本性和欲望。
这两句表达了蜗牛对自由和本性的渴望,虽然它们栖身在樵谷,但它们仍然追求属于自己的家园和生活方式,不愿违背自己的本性和欲望。
通过这首诗词,李弥逊通过描绘蜗牛的生活状态,表达了自己对淡泊宁静生活的向往和对个体的肯定。蜗牛虽然微小,但它们通过自己的努力和满足,找到了自己在这个世界中的位置和价值。整首诗词以蜗牛为象征,表达了诗人对于简单、宁静、自我满足的生活态度的赞美和追求。
“岂无潭潭居”全诗拼音读音对照参考
qún yù wǔ yǒng qiáo gǔ
群玉五咏·樵谷
wō niú fù kōng qū, néng bì wài wù chù.
蜗牛负空躯,能避外物触。
wēi shēng jì huán yǔ, yī dì kōng lì sù.
微生寄寰宇,一地空粒粟。
yán qī xiǎo tiān xià, fǔ yǎng xīn zì zú.
岩棲小天下,俯仰心自足。
cǎi xīn bǎi bù yōu, gāo shì xián bǎn zhù.
采薪百不忧,高视贤版筑。
qǐ wú tán tán jū, wéi jǐ jù suǒ yù.
岂无潭潭居,违己讵所欲。
“岂无潭潭居”平仄韵脚
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。