“却思食藜藿”的意思及全诗出处和翻译赏析

却思食藜藿”出自唐代贯休的《琴曲歌辞·白雪歌》, 诗句共5个字,诗句拼音为:què sī shí lí huò,诗句平仄:仄平平平仄。

“却思食藜藿”全诗

《琴曲歌辞·白雪歌》
列鼎佩金章,泪眼看风枝。
却思食藜藿,身作屠沽儿。
负米无远近,所希升斗归。
为人无贵贱,莫学鸡狗肥。
斯言如不忘,别更无光辉。
斯言如或忘,即安用人为。

分类:

作者简介(贯休)

贯休头像

贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89。

《琴曲歌辞·白雪歌》贯休 翻译、赏析和诗意

中文译文:
《琴曲歌辞·白雪歌》
列着鼎佩戴金章,
泪眼望着飞舞的梅花。
却惦记着吃简单的食物,
我身份如同屠沽的孩子。
负着米,不管远近,
只求升斗回家。
做人不分贵贱,
不要沾染鸡狗肥胖的身躯。
这样的言论似乎被人们遗忘,
别无光辉。
这样的言论是否忘却不再提及,
那就在于如何去为人处事。

诗意和赏析:
《白雪歌》是唐代诗人贯休创作的一首诗词。诗中以简洁凝练的语言表达了作者对社会风气的批判,探讨了人们应该如何为人处世。

诗的开头列举了一些金银贵重的器具,象征着世俗的荣华富贵,但作者却以泪眼望着飞舞的梅花,表示自己对物质欲望的淡漠和追求精神追求的态度。

接下来,诗中提到作者想要过简单的生活,担心沾染鸡狗肥胖的身躯。这句话表达了作者对物质世界的嫌弃和对朴素生活的向往。

诗的结尾,作者反思自己的言论是否被人们遗忘,是否应该放弃言论而顺应世俗境遇。最后,作者给出了答案:“即安用人为”,即顺应现实去为人处理,这暗示了作者也会在相关场合顺从世俗的表象。

这首诗词通过对社会现象的思考和个人体验的抒发,表达了作者对物质追求和精神追求的观察和思考。展现了唐代社会中人们对于物质与精神追求的矛盾和反思。同时,这首诗词也让人们思考如何在现实生活中保持积极向上的心态,坚持自己内心的理想和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“却思食藜藿”全诗拼音读音对照参考

qín qǔ gē cí bái xuě gē
琴曲歌辞·白雪歌

liè dǐng pèi jīn zhāng, lèi yǎn kàn fēng zhī.
列鼎佩金章,泪眼看风枝。
què sī shí lí huò, shēn zuò tú gū ér.
却思食藜藿,身作屠沽儿。
fù mǐ wú yuǎn jìn, suǒ xī shēng dǒu guī.
负米无远近,所希升斗归。
wéi rén wú guì jiàn, mò xué jī gǒu féi.
为人无贵贱,莫学鸡狗肥。
sī yán rú bù wàng, bié gèng wú guāng huī.
斯言如不忘,别更无光辉。
sī yán rú huò wàng, jí ān yòng rén wéi.
斯言如或忘,即安用人为。

“却思食藜藿”平仄韵脚

拼音:què sī shí lí huò
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“却思食藜藿”的相关诗句

“却思食藜藿”的关联诗句

网友评论

* “却思食藜藿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却思食藜藿”出自贯休的 《琴曲歌辞·白雪歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。