“天锡园池乃如许”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天锡园池乃如许”出自宋代邓肃的《花石诗十一章》,
诗句共7个字,诗句拼音为:tiān xī yuán chí nǎi rú xǔ,诗句平仄:平平平平仄平仄。
“天锡园池乃如许”全诗
《花石诗十一章》
圣主胸襟包率土,天锡园池乃如许。
坐观块石与根茎,无乃卑乃不足数。
坐观块石与根茎,无乃卑乃不足数。
分类:
《花石诗十一章》邓肃 翻译、赏析和诗意
《花石诗十一章》是宋代诗人邓肃所作,这首诗词通过描绘花石的景象,抒发了对圣主的赞美和对自然之美的感慨。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
花石诗十一章
圣主胸襟包率土,
天锡园池乃如许。
坐观块石与根茎,
无乃卑乃不足数。
译文:
圣主的胸怀包容着整个国土,
上天所赐的园池竟如此美丽。
坐观着那些块石和根茎,
不禁觉得它们并非低微,也不可数计。
诗意:
这首诗以花石为主题,通过描绘花石的景象,表达了对圣主的崇敬和对自然之美的赞叹。圣主胸襟广阔,包容天下,与天赐的园池相比,花石的美丽也不逊色。作者坐观着这些块石和根茎,感叹它们的价值和数量无法被低估。
赏析:
《花石诗十一章》以简洁明了的语言描绘了花石的景象,通过对花石的描写,表达了对圣主的敬仰和对自然之美的赞叹。诗中的“圣主胸襟包率土”一句,展示了圣主的胸怀广阔,能够容纳万物。接着,描绘了天赐的园池之美,使读者感受到这片花石之地的瑰丽景色。最后,作者坐观着这些块石和根茎,感叹它们的价值超乎寻常,无法计量。整首诗通过简练的表达,展现了诗人对自然之美和圣主的赞美之情,让读者在欣赏花石的同时,也感受到了作者的情感和思考。
“天锡园池乃如许”全诗拼音读音对照参考
huā shí shī shí yī zhāng
花石诗十一章
shèng zhǔ xiōng jīn bāo lǜ tǔ, tiān xī yuán chí nǎi rú xǔ.
圣主胸襟包率土,天锡园池乃如许。
zuò guān kuài shí yǔ gēn jīng, wú nǎi bēi nǎi bù zú shù.
坐观块石与根茎,无乃卑乃不足数。
“天锡园池乃如许”平仄韵脚
拼音:tiān xī yuán chí nǎi rú xǔ
平仄:平平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“天锡园池乃如许”的相关诗句
“天锡园池乃如许”的关联诗句
网友评论
* “天锡园池乃如许”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天锡园池乃如许”出自邓肃的 《花石诗十一章》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。