“余腊羁人少共欢”的意思及全诗出处和翻译赏析

余腊羁人少共欢”出自宋代邓肃的《分岁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yú là jī rén shǎo gòng huān,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“余腊羁人少共欢”全诗

《分岁》
余腊羁人少共欢,那堪瑞雪降云端。
四时欲尽三更鼓,六出番成两岁寒。
欺压岭梅残艳白,密敲亭竹碎声干。
公卿休扫黉堂下,留与来朝贺客看。

分类:

《分岁》邓肃 翻译、赏析和诗意

《分岁》是宋代诗人邓肃的作品。这首诗以自然景观描绘和人生哲思为主题,通过对岁月变迁和人事沧桑的触动,表达了诗人对时光流转和人世悲欢的深切感慨。

诗中首句“余腊羁人少共欢”,表达了诗人作为一个孤寂的旅行者,与亲友共度年华的机会并不多,感叹自己与他人的交往之少。这种孤独的心情在第二句“那堪瑞雪降云端”中得到了进一步的强化。瑞雪象征着吉祥和喜悦,但它降临在高高的云端,远离诗人的生活,使得诗人更加感受到自身的孤寂。

接下来的两句“四时欲尽三更鼓,六出番成两岁寒”,通过对时间的描绘,强调了岁月的流逝和人生的短暂。四时欲尽,意味着时间的消逝,而三更鼓则是夜晚的标志,暗示了时光的流转。六出番成两岁寒,表达了时间的循环和重复,以及岁月带来的寒冷和荒凉。

下文中的“欺压岭梅残艳白,密敲亭竹碎声干”,通过描写庭园中的景物,表现了自然界的凄凉和孤寂。岭梅代表着寒冷的季节,而残艳的白色花朵则象征着逆境中的坚强。亭竹被密密麻麻的敲击声所打破,实现了自然界和人类活动之间的对比,凸显了人世间的喧嚣和繁忙。

最后两句“公卿休扫黉堂下,留与来朝贺客看”,表达了诗人对官员们的呼吁,希望他们不要再将庙堂之上的瑞雪和美景扫地而去,而是应该保留给前来朝贺的客人观赏,以展示国家的富庶和繁荣。

整首诗以描写自然景观为线索,通过对孤寂、岁月流转和人事沧桑的思考,表达了诗人对人生短暂和世事无常的深切感慨。诗人通过自然景物与人类活动的对比,强调了人世间的喧嚣和繁忙,呼唤人们应该珍惜时光,关注自然之美,以及对社会和国家的关怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“余腊羁人少共欢”全诗拼音读音对照参考

fēn suì
分岁

yú là jī rén shǎo gòng huān, nà kān ruì xuě jiàng yún duān.
余腊羁人少共欢,那堪瑞雪降云端。
sì shí yù jǐn sān gēng gǔ, liù chū fān chéng liǎng suì hán.
四时欲尽三更鼓,六出番成两岁寒。
qī yā lǐng méi cán yàn bái, mì qiāo tíng zhú suì shēng gàn.
欺压岭梅残艳白,密敲亭竹碎声干。
gōng qīng xiū sǎo hóng táng xià, liú yǔ lái zhāo hè kè kàn.
公卿休扫黉堂下,留与来朝贺客看。

“余腊羁人少共欢”平仄韵脚

拼音:yú là jī rén shǎo gòng huān
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“余腊羁人少共欢”的相关诗句

“余腊羁人少共欢”的关联诗句

网友评论


* “余腊羁人少共欢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“余腊羁人少共欢”出自邓肃的 《分岁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。