“慎毋学子贡”的意思及全诗出处和翻译赏析
“慎毋学子贡”全诗
但恃少年气,未肯就羁鞚。
越人已断发,章甫浪出宋。
何如子建文,脱口人争讽。
笑示善者机,绮语时一弄。
妙竟秘不传,尺管阁云梦。
固应羞芹藻,清明奴隶共。
明年郁梧桐,定作喈喈凤。
归来访原宪,慎毋学子贡。
故人犹未病,反己能求中。
分类:
《和作哲送令德》邓肃 翻译、赏析和诗意
《和作哲送令德》是宋代邓肃创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
我瓠非五石,安能枵不用。
我是一颗南瓜,虽然不像五石那样坚硬,却也可以有所用处。
但恃少年气,未肯就羁鞚。
但是我依靠着年轻的勇气,不肯屈从于束缚。
越人已断发,章甫浪出宋。
越人已经剪去了头发,章甫(指诗人自己)则像浪子一样离开了宋朝。
何如子建文,脱口人争讽。
子建文(指诗人)如何呢?口才出众,人们争相嘲笑他。
笑示善者机,绮语时一弄。
他用嬉笑来显示自己的机智,时常言谈风趣。
妙竟秘不传,尺管阁云梦。
他的才华终究没有被传颂,只能在尺管阁中沉默无声。
固应羞芹藻,清明奴隶共。
固然应该鄙视充满虚华的名利之地,与清明和奴隶共同生活。
明年郁梧桐,定作喈喈凤。
明年郁郁葱葱的梧桐树,必定会有喈喈凤鸣。
归来访原宪,慎毋学子贡。
回来后要拜访原宪(指友人),谨慎不要效仿子贡(指孔子弟子)的学问。
故人犹未病,反己能求中。
故人仍未病倒,反而是我自己在追求中庸之道。
这首诗词表达了诗人的自嘲和对名利的鄙弃。他以自己为例,用幽默的语言和嬉笑怒骂的姿态,表达了自己的不屈和不愿屈从于世俗的追求。他对才华的秘而不宣,对清明和奴隶生活的向往,以及对友人的思念和对中庸之道的追求,都体现了诗人坚守自我、追求理想的精神。整首诗词言语间带有一丝悲凉,抒发了诗人内心的独立和自由。
“慎毋学子贡”全诗拼音读音对照参考
hé zuò zhé sòng lìng dé
和作哲送令德
wǒ hù fēi wǔ shí, ān néng xiāo bù yòng.
我瓠非五石,安能枵不用。
dàn shì shào nián qì, wèi kěn jiù jī kòng.
但恃少年气,未肯就羁鞚。
yuè rén yǐ duàn fà, zhāng fǔ làng chū sòng.
越人已断发,章甫浪出宋。
hé rú zi jiàn wén, tuō kǒu rén zhēng fěng.
何如子建文,脱口人争讽。
xiào shì shàn zhě jī, qǐ yǔ shí yī nòng.
笑示善者机,绮语时一弄。
miào jìng mì bù chuán, chǐ guǎn gé yún mèng.
妙竟秘不传,尺管阁云梦。
gù yīng xiū qín zǎo, qīng míng nú lì gòng.
固应羞芹藻,清明奴隶共。
míng nián yù wú tóng, dìng zuò jiē jiē fèng.
明年郁梧桐,定作喈喈凤。
guī lái fǎng yuán xiàn, shèn wú xué zǐ gòng.
归来访原宪,慎毋学子贡。
gù rén yóu wèi bìng, fǎn jǐ néng qiú zhōng.
故人犹未病,反己能求中。
“慎毋学子贡”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。