“嗟我无文出月胁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“嗟我无文出月胁”全诗
风流千古照人寒,家有白眉声益振。
十年游宦落穷山,妾无衣帛日号寒。
只余净业磨不去,駸駸笔势江河宽。
阿戎作诗更难偶,银钩仍复规颜柳。
苍藤千尺练敲冰,万轴晶荧照窗牖。
明月夜光两相酬,束笋堆床曾不休。
公家自有呕心戒,岂容雕琢损天游。
嗟我无文出月胁,惟有蓬窗堆柿叶。
如何分我三百万,试扫危言助调燮。
分类:
《寄司录朝奉兼简伯寿》邓肃 翻译、赏析和诗意
《寄司录朝奉兼简伯寿》是宋代邓肃创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
老松古柏争清劲,
社稷元勋李文正。
风流千古照人寒,
家有白眉声益振。
十年游宦落穷山,
妾无衣帛日号寒。
只余净业磨不去,
駸駸笔势江河宽。
阿戎作诗更难偶,
银钩仍复规颜柳。
苍藤千尺练敲冰,
万轴晶荧照窗牖。
明月夜光两相酬,
束笋堆床曾不休。
公家自有呕心戒,
岂容雕琢损天游。
嗟我无文出月胁,
惟有蓬窗堆柿叶。
如何分我三百万,
试扫危言助调燮。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个游离于朝堂之外的文人的心境和处境。诗人邓肃通过对自身境遇的描绘,表达了对现实困境的感慨和对自身才情的自嘲。
诗中描绘了老松古柏争相挺拔的形象,象征着邓肃对自己的坚韧不拔和清正廉洁的追求。李文正作为社稷元勋,风流千古,使人感到自己的渺小和寒碜,同时也赋予了诗中形象一种崇高的光辉。
诗人描述了他在宦海中游历十年,最终沦落到贫困之境,妻子无衣无食,生活艰辛。然而,诗人仍然坚守自己的清廉之志,用笔墨创作表达自己的情怀,他的笔势宽广如江河,意味着他的才情和志向不会因为境遇的艰难而受到磨灭。
诗人提到阿戎、银钩、规颜柳等诗人的名字,暗示着自己想要成为与他们相媲美的诗人,但却感到困难重重。苍藤千尺练敲冰,万轴晶荧照窗牖的描绘,表达了诗人对自己诗作的期望,希望能照亮人们的心灵,如同明月夜光一样。
最后几句诗中,诗人表示自己身居尘世之外,没有文采才情,只能安慰自己的孤独和寂寞,用蓬窗堆柿叶来象征自己的贫困和寂寞的现实。他希望能以自己的才情和诗作来助力于社会的改革,但也感到对于现实局势的束缚和无奈。
《寄司录朝奉兼简伯寿》这首诗词以流畅的词藻和情感的抒发展现了邓肃作为一个文人的自省和对社会现实的反思。通过对个人境遇的描绘,诗人抒发了对清廉高尚品质的追求,对艰难困境的坚守和对文学创作的热爱。整首诗以朴实的语言和鲜明的意象描绘了诗人内心的挣扎和对理想的追求,展现了他在逆境中的坚韧和对美好的追求。
“嗟我无文出月胁”全诗拼音读音对照参考
jì sī lù cháo fèng jiān jiǎn bó shòu
寄司录朝奉兼简伯寿
lǎo sōng gǔ bǎi zhēng qīng jìn, shè jì yuán xūn lǐ wén zhèng.
老松古柏争清劲,社稷元勋李文正。
fēng liú qiān gǔ zhào rén hán, jiā yǒu bái méi shēng yì zhèn.
风流千古照人寒,家有白眉声益振。
shí nián yóu huàn luò qióng shān, qiè wú yī bó rì hào hán.
十年游宦落穷山,妾无衣帛日号寒。
zhǐ yú jìng yè mó bù qù, qīn qīn bǐ shì jiāng hé kuān.
只余净业磨不去,駸駸笔势江河宽。
ā róng zuò shī gèng nán ǒu, yín gōu réng fù guī yán liǔ.
阿戎作诗更难偶,银钩仍复规颜柳。
cāng téng qiān chǐ liàn qiāo bīng, wàn zhóu jīng yíng zhào chuāng yǒu.
苍藤千尺练敲冰,万轴晶荧照窗牖。
míng yuè yè guāng liǎng xiāng chóu, shù sǔn duī chuáng céng bù xiū.
明月夜光两相酬,束笋堆床曾不休。
gōng jiā zì yǒu ǒu xīn jiè, qǐ róng diāo zhuó sǔn tiān yóu.
公家自有呕心戒,岂容雕琢损天游。
jiē wǒ wú wén chū yuè xié, wéi yǒu péng chuāng duī shì yè.
嗟我无文出月胁,惟有蓬窗堆柿叶。
rú hé fēn wǒ sān bǎi wàn, shì sǎo wēi yán zhù diào xiè.
如何分我三百万,试扫危言助调燮。
“嗟我无文出月胁”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十七洽 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。