“鹭点镜中还”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鹭点镜中还”全诗
日色射丹巘,秋姿凝翠鬟。
人家屏上见,鹭点镜中还。
冷宦惊人眼,无妨饱看山。
分类:
作者简介(冯时行)
冯时行(1100—1163)宋代状元。字当可,号缙云,祖籍浙江诸暨(诸暨紫岩乡祝家坞人),出生地见下籍贯考略。宋徽宗宣和六年恩科状元,历官奉节尉、江原县丞、左朝奉议郎等,后因力主抗金被贬,于重庆结庐授课,坐废十七年后方重新起用,官至成都府路提刑,逝世于四川雅安。著有《缙云文集》43卷,《易伦》2卷。
《天华寺亭二首》冯时行 翻译、赏析和诗意
《天华寺亭二首》是宋代冯时行创作的一首诗词。它以描写一座亭子为主题,通过细腻的描写和意象的运用,表达了作者对自然景色的赞美以及对人生境遇的思考。
诗词的中文译文:
一座亭子开放在广阔的原野上,已经有千年的岁月容纳了幽静的闲适。阳光照耀下,山峦显得红彤彤的,秋天的美丽凝结在翠绿的山头。人们在屏风后可以看到这美景,鹭鸟倒映在镜中也还原了原貌。即使是那些冷漠的官员也会惊叹于这美景,毫不妨碍地尽情地欣赏山水的风光。
诗意和赏析:
《天华寺亭二首》通过对亭子和自然景色的描绘,展现了作者对自然之美的敏感和赞叹之情。亭子所在的原野广阔辽阔,象征着自然的壮丽和无限广阔。千年的岁月使亭子沉淀下幽静的氛围,呈现出一种宁静和恬淡的氛围。阳光下的山峦呈现出红彤彤的色彩,表现了秋天的美丽和丰收的季节。翠绿的山峰则凝结了秋天的美丽,给人以舒适和宁静的感受。
诗中提到的人们可以在屏风后看到美景,鹭鸟倒映在镜中,这些意象营造了一种间接欣赏自然之美的氛围,也表达了诗人对自然景色的深入观察和细腻感受。冷漠的官员被这美景所惊艳,这里体现了美景的独特魅力,它能够打动人的心灵,即使是那些生活在尘世中的人们也能够找到片刻的宁静和享受自然之美。
整首诗词以自然景色为主题,通过细腻的描写和比喻,展现了作者对自然之美的赞美和对人生的思考。诗人通过描绘山水景色和人们的互动,表达了对自然的热爱和对人生境遇的思考,传达了一种宁静、恬淡和享受自然的心境。这首诗词以简洁明快的语言,营造出一幅美丽的山水画面,让读者在阅读中感受到自然之美和宁静的力量。
“鹭点镜中还”全诗拼音读音对照参考
tiān huá sì tíng èr shǒu
天华寺亭二首
yī tíng kāi hào dàng, qiān zǎi nà yōu xián.
一亭开浩荡,千载纳幽閒。
rì sè shè dān yǎn, qiū zī níng cuì huán.
日色射丹巘,秋姿凝翠鬟。
rén jiā píng shàng jiàn, lù diǎn jìng zhōng hái.
人家屏上见,鹭点镜中还。
lěng huàn jīng rén yǎn, wú fáng bǎo kàn shān.
冷宦惊人眼,无妨饱看山。
“鹭点镜中还”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。