“禅子论寂灭”的意思及全诗出处和翻译赏析

禅子论寂灭”出自宋代曹勋的《山居杂诗九十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chán zi lùn jì miè,诗句平仄:平仄仄仄。

“禅子论寂灭”全诗

《山居杂诗九十首》
道人谈长生,禅子论寂灭
二子互出奇,生灭孰判别。
吾侪守黄卷,生理知犹劣。
惟当一以贯,无问亦无说。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《山居杂诗九十首》曹勋 翻译、赏析和诗意

《山居杂诗九十首》是宋代诗人曹勋创作的一组诗词。这组诗词探讨了人生的哲学问题,包括长生与寂灭、生与灭的辨别,以及修行者对于生命本质的思考。以下是对这组诗词的中文译文、诗意和赏析。

山居杂诗九十首

道人谈长生,
禅子论寂灭。
二子互出奇,
生灭孰判别。

吾侪守黄卷,
生理知犹劣。
惟当一以贯,
无问亦无说。

中文译文:
山中居住,写下九十首杂诗。
道士谈论长生不老,
禅僧论述寂灭无为。
两者观点各有奇特之处,
生与灭又该如何辨别?

我们守着黄色的卷轴,
对于生命的本质认识仍然有限。
唯有始终坚持一条道路,
不问不言,默默修行。

诗意和赏析:
《山居杂诗九十首》是一组探讨生命哲学的诗词。诗人通过对话的方式,引出了道人和禅子的观点,涉及到长生与寂灭、生与灭的辨别。道人追求长生不老,而禅子则追求寂灭无为。两种观点各自有其独特之处,也反映了当时哲学思潮的多样性。

诗中表达了诗人对于生命的思考和对于人生意义的探索。诗人通过描述自己和同道者守着黄色卷轴,意味着他们在修行中追求着某种真理或智慧。然而,诗人也承认自己对于生命的本质认识仍然有限,生理上的理解是有所欠缺的。

最后两句"惟当一以贯,无问亦无说"表达了诗人的修行态度。他认为修行者应该始终坚持一条道路,不去追问和言说,而是默默地实践修行。这种修行态度强调了超越言语和理性思维的重要性,强调了内心静默和直觉的力量。

整首诗词通过对话的形式,以简洁的语言表达了人生的哲学问题,展现了诗人对于生命和修行的思考。它引发了读者对于生命意义、存在与虚无、修行与智慧的深入思考,具有一定的启发和冥想价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“禅子论寂灭”全诗拼音读音对照参考

shān jū zá shī jiǔ shí shǒu
山居杂诗九十首

dào rén tán cháng shēng, chán zi lùn jì miè.
道人谈长生,禅子论寂灭。
èr zi hù chū qí, shēng miè shú pàn bié.
二子互出奇,生灭孰判别。
wú chái shǒu huáng juǎn, shēng lǐ zhī yóu liè.
吾侪守黄卷,生理知犹劣。
wéi dāng yī yǐ guàn, wú wèn yì wú shuō.
惟当一以贯,无问亦无说。

“禅子论寂灭”平仄韵脚

拼音:chán zi lùn jì miè
平仄:平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“禅子论寂灭”的相关诗句

“禅子论寂灭”的关联诗句

网友评论


* “禅子论寂灭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“禅子论寂灭”出自曹勋的 《山居杂诗九十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。