“雨着梨花春已老”的意思及全诗出处和翻译赏析

雨着梨花春已老”出自宋代曹勋的《题扇二十四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ zhe lí huā chūn yǐ lǎo,诗句平仄:仄平平平仄仄。

“雨着梨花春已老”全诗

《题扇二十四首》
小轩风景画图宽,一再闲寻绿绮弹。
雨着梨花春已老,烟沉芳草梦犹寒。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《题扇二十四首》曹勋 翻译、赏析和诗意

《题扇二十四首》是宋代诗人曹勋创作的一首诗词。这首诗描绘了一个小轩的景色,表达了诗人在闲暇时寻找绿绮弹的悠闲心情。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
小轩风景画图宽,
一再闲寻绿绮弹。
雨着梨花春已老,
烟沉芳草梦犹寒。

诗意:
这个小轩的风景如画,宽阔无边,诗人一再闲逛,寻找绿绮弹的乐趣。梨花雨中,春天已经渐渐老去,烟雾笼罩下的芳草让人心中的梦境依然冰冷。

赏析:
这首诗词以描绘小轩景色为主线,通过写景来表达诗人的闲适心情。"小轩风景画图宽"一句描绘了小轩的壮丽景色,宽广辽阔,给人一种开阔无限的感觉。"一再闲寻绿绮弹"表达了诗人闲暇时寻找绿绮弹的乐趣,绿绮弹是一种古代的音乐乐器,寻找它可以使诗人得到愉悦和放松。

接下来的两句"雨着梨花春已老,烟沉芳草梦犹寒"则表达了岁月的流转和生命的短暂。梨花雨中,春天已经过去,时间已经使春天变老。烟雾弥漫下的芳草,让人们的梦境仍然冰冷,没有被温暖的阳光所唤醒。

整首诗词以简洁明快的语言描绘了小轩的景色和诗人的心境,通过景物的描写暗示了岁月的流转和生命的短暂,给人以深思。这首诗词展现了诗人对自然景色的敏感和对人生的思考,使人产生共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雨着梨花春已老”全诗拼音读音对照参考

tí shàn èr shí sì shǒu
题扇二十四首

xiǎo xuān fēng jǐng huà tú kuān, yī zài xián xún lǜ qǐ dàn.
小轩风景画图宽,一再闲寻绿绮弹。
yǔ zhe lí huā chūn yǐ lǎo, yān chén fāng cǎo mèng yóu hán.
雨着梨花春已老,烟沉芳草梦犹寒。

“雨着梨花春已老”平仄韵脚

拼音:yǔ zhe lí huā chūn yǐ lǎo
平仄:仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雨着梨花春已老”的相关诗句

“雨着梨花春已老”的关联诗句

网友评论


* “雨着梨花春已老”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨着梨花春已老”出自曹勋的 《题扇二十四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。