“香炉先望紫云低”的意思及全诗出处和翻译赏析

香炉先望紫云低”出自宋代曹勋的《题俞{扌堇}画八景》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng lú xiān wàng zǐ yún dī,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“香炉先望紫云低”全诗

《题俞{扌堇}画八景》
兹山泉石压江西,肩衲枯禅万众栖。
欲向南州理烟艇,香炉先望紫云低

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《题俞{扌堇}画八景》曹勋 翻译、赏析和诗意

《题俞堇画八景》是宋代曹勋所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
这座山峰压住江西的泉水和石头,
肩膀上的袈裟衣衫下,枯禅寺庙里万众栖息。
我想去南州处理烟艇的事务,
但先看到香炉冒着紫色云雾低垂。

诗意:
这首诗描绘了一幅山水画,展现了山峰、泉水、石头、寺庙和香炉等景物。诗人想要前往南州处理烟艇的事务,但他在出发之前先看到了寺庙里飘出的紫色云雾,给人以一种神秘而迷人的感觉。

赏析:
《题俞堇画八景》通过描绘山水景物和寺庙中的香炉,展示了诗人对自然景色和宗教信仰的情感表达。诗中运用了色彩和意象的描绘,以及对山水和宗教符号的独特诗意赋予,营造了一种宁静、神秘的氛围。

诗中的山泉石压住江西,表现了山势的雄伟和宏大,给人以压迫感。肩衲枯禅万众栖描述了寺庙中僧侣的景象,暗示了宗教的存在和人们对宗教信仰的追求。诗人将自己前往南州处理烟艇的事务与香炉冒出的紫色云雾联系在一起,给人以一种超脱尘世的感觉,似乎诗人的心灵已经飞往了那个神秘的地方。

整首诗通过景物的描绘,将自然与宗教相结合,展现出一种超凡脱俗的意境。诗人以简练而凝练的语言,将自然景色和内心情感融为一体,使读者在阅读诗词时能够感受到那种宁静、神秘的氛围,引发对山水和宗教的思考和遐想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“香炉先望紫云低”全诗拼音读音对照参考

tí yú shou jǐn huà bā jǐng
题俞{扌堇}画八景

zī shān quán shí yā jiāng xī, jiān nà kū chán wàn zhòng qī.
兹山泉石压江西,肩衲枯禅万众栖。
yù xiàng nán zhōu lǐ yān tǐng, xiāng lú xiān wàng zǐ yún dī.
欲向南州理烟艇,香炉先望紫云低。

“香炉先望紫云低”平仄韵脚

拼音:xiāng lú xiān wàng zǐ yún dī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“香炉先望紫云低”的相关诗句

“香炉先望紫云低”的关联诗句

网友评论


* “香炉先望紫云低”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“香炉先望紫云低”出自曹勋的 《题俞{扌堇}画八景》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。