“马鸣萧萧夜争度”的意思及全诗出处和翻译赏析
“马鸣萧萧夜争度”全诗
胡笳四起黄云愁,角声呜咽何悠悠。
陇山行断不回首,一番回首添白头。
分类: 入塞
作者简介(曹勋)
曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。
《入塞曲》曹勋 翻译、赏析和诗意
《入塞曲》是宋代作者曹勋创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
黑水迢迢黑山暮,
马鸣萧萧夜争度。
胡笳四起黄云愁,
角声呜咽何悠悠。
陇山行断不回首,
一番回首添白头。
诗意:
《入塞曲》描绘了北方边塞上的景象和士兵们的艰辛生活。诗人通过描绘黑水、黑山和夜晚中马嘶鸣的情景,以及胡笳声、角声的悲凉,表达了对战争和边塞生活的思考和愁绪。诗人通过自己的体验,将读者带入了边塞守卫的世界,细腻地表达了对战乱和岁月流转的感慨之情。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了北方边塞的景象,通过几个短小的句子勾勒出了一幅边塞士兵的生活画面。"黑水迢迢黑山暮"一句中的"黑水"和"黑山"给人以沉重和朦胧的感觉,暗示了边塞的荒凉和艰险。"马鸣萧萧夜争度"一句中的"马鸣"和"夜争度"更加强调了边塞的战乱和辛苦。"胡笳四起黄云愁,角声呜咽何悠悠"这两句表达了诗人对于边塞战争和岁月流转的伤感,使人感受到边塞生活的苦涩和悲凉。最后两句"陇山行断不回首,一番回首添白头"则表达了士兵们在边塞上奋战一生的决心和无悔的坚守。
整首诗词通过简洁而富有意境的描写,将读者带入了北方边塞的世界,感受到了那种苦难和忍耐的氛围。诗人通过细腻的描写,展现了对战争和岁月的思考和感慨,使读者对边塞士兵的辛苦和牺牲有了更深刻的理解。这首诗词以朴实的语言表达了士兵们的忠诚和坚守,具有较高的艺术价值和感染力。
“马鸣萧萧夜争度”全诗拼音读音对照参考
rù sāi qū
入塞曲
hēi shuǐ tiáo tiáo hēi shān mù, mǎ míng xiāo xiāo yè zhēng dù.
黑水迢迢黑山暮,马鸣萧萧夜争度。
hú jiā sì qǐ huáng yún chóu, jiǎo shēng wū yè hé yōu yōu.
胡笳四起黄云愁,角声呜咽何悠悠。
lǒng shān xíng duàn bù huí shǒu, yī fān huí shǒu tiān bái tóu.
陇山行断不回首,一番回首添白头。
“马鸣萧萧夜争度”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 (仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。