“两两渔舟冷不妨”的意思及全诗出处和翻译赏析

两两渔舟冷不妨”出自宋代曹勋的《题雪景二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liǎng liǎng yú zhōu lěng bù fáng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“两两渔舟冷不妨”全诗

《题雪景二首》
四山吹雪洒沧浪,两两渔舟冷不妨
自是寒鱼依密藻,江深岸迥谩鸣桹。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《题雪景二首》曹勋 翻译、赏析和诗意

《题雪景二首》是宋代诗人曹勋创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
第一首:
四座山峦吹雪纷飞,如同洒在苍茫波浪之上。
两艘渔船相对寒冷,冰霜无情地袭来。
自然而然地,寒鱼依附在茂密的水草上,
江水深邃,岸边的竹桨寂静无声。

第二首:
雪花纷纷飘落在山峰之上,
江面上的渔船寒冷难耐。
寒鱼依附于繁茂的水草,
江水深邃,岸边的竹桨静默无声。

诗意:
这首诗词以描绘雪景为主题,通过雪花飘洒在山峦和江面上的景象,表达了冬天的寒冷与静谧。诗人通过渔船和寒鱼的形象,进一步强调了严寒的氛围。雪花洒在江面上,凝结成冰霜,给渔船和寒鱼带来了严峻的考验,同时也揭示了大自然的无情。然而,寒鱼却依附在茂密的水草上,坚强地生存下来。整首诗意味深长,通过对自然景象的描写,表达了人与自然的关系和生命的坚韧与顽强。

赏析:
这首诗词通过简洁而准确的语言,展示了冬天雪景的美丽和寒冷。诗人通过对山峰、江水、渔船和寒鱼的描绘,将读者带入了一个寒冷而宁静的冬日景象中。诗词中的意象鲜明,以雪花洒落、江水深幽、渔船孤寂、寒鱼顽强等形象,传达了作者对自然的观察和感悟。在寒冷的环境中,寒鱼依附在水草上,表达了对生命力的赞美和对坚韧不拔品质的推崇。整首诗词情感含蓄而深邃,通过对自然景象的描写,展现了生命的力量和对大自然的敬畏。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“两两渔舟冷不妨”全诗拼音读音对照参考

tí xuě jǐng èr shǒu
题雪景二首

sì shān chuī xuě sǎ cāng láng, liǎng liǎng yú zhōu lěng bù fáng.
四山吹雪洒沧浪,两两渔舟冷不妨。
zì shì hán yú yī mì zǎo, jiāng shēn àn jiǒng mán míng láng.
自是寒鱼依密藻,江深岸迥谩鸣桹。

“两两渔舟冷不妨”平仄韵脚

拼音:liǎng liǎng yú zhōu lěng bù fáng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“两两渔舟冷不妨”的相关诗句

“两两渔舟冷不妨”的关联诗句

网友评论


* “两两渔舟冷不妨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“两两渔舟冷不妨”出自曹勋的 《题雪景二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。