“巨浪掀天得罢休”的意思及全诗出处和翻译赏析

巨浪掀天得罢休”出自宋代曹勋的《寄题祝秘校航斋》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jù làng xiān tiān de bà xiū,诗句平仄:仄仄平平仄平。

“巨浪掀天得罢休”全诗

《寄题祝秘校航斋》
密密帘垂映柁楼,济川聊此舣虚舟。
群经列坐供游息,巨浪掀天得罢休
猿鹤依栖知有地,儿童遗坠且无忧。
业成一棹黄金阙,稳上鳌头拜冕旒。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《寄题祝秘校航斋》曹勋 翻译、赏析和诗意

《寄题祝秘校航斋》是宋代曹勋创作的一首诗词。该诗通过描绘景物和寄托情感,表达了对秘校祝秘校航斋的祝愿和赞美之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

密密帘垂映柁楼,
济川聊此舣虚舟。
群经列坐供游息,
巨浪掀天得罢休。

这首诗词的开篇描绘了一幅景象,帘幕密密地垂挂在映照出柁楼的窗户上。诗人在济川中乘坐这艘虚幻的船只,似乎只是为了逃避现实而游弋。

群经列坐供游息,指的是许多经书被摆列在一起,供人们阅读和消遣。这里的“群经”可能指的是文化知识和学术著作。诗人通过这一描写,强调了校舍中文化知识的重要性,也表达了对知识的向往和追求。

接下来,诗人运用夸张的手法,描述了巨大的浪潮掀起天空,以强调自然力量的伟大。这句“巨浪掀天得罢休”意味着即使海浪再大,也会有它的极限,暗喻着人们勇往直前、不畏艰难的精神。

猿鹤依栖知有地,
儿童遗坠且无忧。
业成一棹黄金阙,
稳上鳌头拜冕旒。

接下来,诗人描绘了自然界和人类的和谐共处。猿猴和白鹤安居在特定的地方,它们对于这片土地是熟悉的,而且能够在这里安心居住。而儿童则无忧无虑地玩耍,毫无担忧。

最后两句描绘了诗人对祝秘校航斋的美好祝愿。阁楼的航斋象征着学术成就,黄金阙和鳌头分别代表着官职的尊贵和威严。诗人希望祝秘校能够安稳地达到学术的巅峰,并得到官方的认可和崇拜。

整首诗词通过描绘景物和表达情感,表达了诗人对秘校祝秘校航斋的美好祝愿,同时也展现了对知识和学术追求的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“巨浪掀天得罢休”全诗拼音读音对照参考

jì tí zhù mì xiào háng zhāi
寄题祝秘校航斋

mì mì lián chuí yìng duò lóu, jì chuān liáo cǐ yǐ xū zhōu.
密密帘垂映柁楼,济川聊此舣虚舟。
qún jīng liè zuò gōng yóu xī, jù làng xiān tiān de bà xiū.
群经列坐供游息,巨浪掀天得罢休。
yuán hè yī qī zhī yǒu dì, ér tóng yí zhuì qiě wú yōu.
猿鹤依栖知有地,儿童遗坠且无忧。
yè chéng yī zhào huáng jīn quē, wěn shàng áo tóu bài miǎn liú.
业成一棹黄金阙,稳上鳌头拜冕旒。

“巨浪掀天得罢休”平仄韵脚

拼音:jù làng xiān tiān de bà xiū
平仄:仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“巨浪掀天得罢休”的相关诗句

“巨浪掀天得罢休”的关联诗句

网友评论


* “巨浪掀天得罢休”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“巨浪掀天得罢休”出自曹勋的 《寄题祝秘校航斋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。