“山林喜晦藏”的意思及全诗出处和翻译赏析

山林喜晦藏”出自宋代曹勋的《题小石接待庵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shān lín xǐ huì cáng,诗句平仄:平平仄仄平。

“山林喜晦藏”全诗

《题小石接待庵》
老大思閒适,山林喜晦藏
一廛虽异县,三径得崇冈。
地僻烟云润,年丰黍稷香。
心期得多矣,襟袖更新凉。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《题小石接待庵》曹勋 翻译、赏析和诗意

《题小石接待庵》是宋代诗人曹勋的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
老大思闲适,山林喜晦藏。
一廛虽异县,三径得崇冈。
地僻烟云润,年丰黍稷香。
心期得多矣,襟袖更新凉。

诗意:
这首诗表达了诗人对宁静隐逸生活的向往和喜爱。诗人希望能够拥有宽广的心境,追求悠闲自在的生活,而不被尘世纷扰所困扰。他喜欢山林的幽静和隐蔽,认为山林可以给人带来宁静和避世之感。尽管他所在的地方离城市较远,但他觉得这并不重要,因为他可以通过山径来到高处,享受到山间的宜人环境。这个地方的气候宜人,烟云缭绕,给人一种恬静的感觉。而丰收的年景也让他感到满足和愉悦。他说自己的心愿已经达成,内心的宁静也让他感到愈发凉爽。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了诗人对自然环境的向往和对宁静生活的追求。整首诗以山林为背景,通过描写山林的隐蔽和宜人之处,展现了诗人对安逸生活的向往和喜爱。诗人通过"老大"来形容自己,表达出他对心境的宽广和对人生的淡然态度。他认为自己的内心已经得到满足,襟袖也因此而凉爽。诗中的描写简洁明了,给人以宁静祥和的感觉,同时也表达了对宁静生活的向往和追求。

这首诗以简练的文字表达了诗人对宁静与自在生活的追求,展示了他对山林环境和丰收年景的喜爱。通过描写山林的幽静和隐蔽,诗人表达了对尘世纷扰的厌倦,希望能够远离喧嚣,寻求内心的宁静和安宁。他对山林境界的赞美以及对丰收年景的描绘,表达了他对自然和生活的热爱之情。整首诗以简洁、明快的语言展示了诗人的心境和情感,给人一种清新、闲适的感觉,引发读者对隐逸生活的思考和向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山林喜晦藏”全诗拼音读音对照参考

tí xiǎo shí jiē dài ān
题小石接待庵

lǎo dà sī xián shì, shān lín xǐ huì cáng.
老大思閒适,山林喜晦藏。
yī chán suī yì xiàn, sān jìng dé chóng gāng.
一廛虽异县,三径得崇冈。
dì pì yān yún rùn, nián fēng shǔ jì xiāng.
地僻烟云润,年丰黍稷香。
xīn qī dé duō yǐ, jīn xiù gēng xīn liáng.
心期得多矣,襟袖更新凉。

“山林喜晦藏”平仄韵脚

拼音:shān lín xǐ huì cáng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山林喜晦藏”的相关诗句

“山林喜晦藏”的关联诗句

网友评论


* “山林喜晦藏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山林喜晦藏”出自曹勋的 《题小石接待庵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。