“思君念华旦”的意思及全诗出处和翻译赏析

思君念华旦”出自宋代曹勋的《王孙游二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sī jūn niàn huá dàn,诗句平仄:平平仄平仄。

“思君念华旦”全诗

《王孙游二首》
夭桃与芳草,艳色明朝阳。
思君念华旦,贱妾惜容光。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《王孙游二首》曹勋 翻译、赏析和诗意

《王孙游二首》是宋代作者曹勋创作的一首诗词。这首诗描绘了一幅春日的景象,以及诗人对思念之情和对美丽容颜的珍爱之情。

诗词的中文译文如下:

夭桃与芳草,
艳色明朝阳。
思君念华旦,
贱妾惜容光。

这首诗以明媚的春光为背景,以夭桃和芳草的艳丽色彩、明朗的朝阳来描绘这个景象。诗人通过对这些自然元素的描绘,展现了春天的美丽和活力。

然而,诗中的表面景物也蕴含着诗人的情感。诗人表达了对心爱的人的思念之情。他在春光明媚的时刻,想起了心仪的人,这种思念之情使他心生温暖和希望。

诗的最后两句表达了诗人对美丽容颜的珍爱之情。诗人自称为“贱妾”,暗示自己地位低微,然而他对自己容颜的珍视却毫不吝啬。这里的“惜容光”表达了诗人对美丽的忧虑和守护之情。

整首诗通过描绘春天的美景,表达了诗人对思念之情和对美丽容颜的珍爱之情。这种情感交融在自然景物的描绘中,使诗词充满了浪漫和温情。读者在赏析这首诗时,可以感受到作者对美的追求和对爱情的向往,同时也能感受到春天的生机和活力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“思君念华旦”全诗拼音读音对照参考

wáng sūn yóu èr shǒu
王孙游二首

yāo táo yǔ fāng cǎo, yàn sè míng zhāo yáng.
夭桃与芳草,艳色明朝阳。
sī jūn niàn huá dàn, jiàn qiè xī róng guāng.
思君念华旦,贱妾惜容光。

“思君念华旦”平仄韵脚

拼音:sī jūn niàn huá dàn
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“思君念华旦”的相关诗句

“思君念华旦”的关联诗句

网友评论


* “思君念华旦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“思君念华旦”出自曹勋的 《王孙游二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。