“才謟过忠告”的意思及全诗出处和翻译赏析
“才謟过忠告”全诗
美好招世患,才謟过忠告。
正淑不自媚,私谒事妍笑。
入宫逾十年,嫉妒掩称道。
疎贱难来容,况复昧倾巧。
一朝见排弃,众笑蛾眉好。
驱车临出门,盛饰舒怀抱。
不怨君王远,不怨父兄老。
唯怨蛾眉悮一生,荣枯不得同百草。
分类: 昭君怨
作者简介(曹勋)
曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。
《昭君怨四首》曹勋 翻译、赏析和诗意
《昭君怨四首》是宋代诗人曹勋创作的一首诗词。这首诗词表达了诗人昭君对人生的感慨和怨恨之情。
诗词的中文译文:
人生无定端,万事固难料。
美好招世患,才謟过忠告。
正淑不自媚,私谒事妍笑。
入宫逾十年,嫉妒掩称道。
疎贱难来容,况复昧倾巧。
一朝见排弃,众笑蛾眉好。
驱车临出门,盛饰舒怀抱。
不怨君王远,不怨父兄老。
唯怨蛾眉悮一生,荣枯不得同百草。
诗意和赏析:
《昭君怨四首》表达了诗人对人生无常和命运的感慨。诗人认为人生没有确定的归宿,万事都难以预料。美好的事物反而招来了世俗的困扰,才华过人却被误解,忠告被忽视。正直善良的人不自夸,私下谒见却受到虚情假意的嘲笑。在宫廷中度过了十多年,却被嫉妒所掩盖,称赞变成了嫉妒。贫贱之人很难被容纳,更何况是隐藏才华的人。一旦遭遇排斥和抛弃,众人会嘲笑她曾经美丽的眉眼。驱车离开宫廷时,她华丽地装扮自己,却只是为了安慰自己的内心。她不怨恨君王的疏远,也不怨恨父兄的衰老,唯独怨恨自己美丽的容颜给她带来了一生的苦难。她认识到人的光荣和衰败不能与百草相比,因为草木有春夏秋冬的轮回,而人却无法预测自己的命运。
这首诗词通过昭君的遭遇,抒发了诗人对人生无常和命运变迁的感慨。昭君作为一个美丽而聪明的女子,却因为她的美貌而遭受了嫉妒和排斥,这让她深感人生的无常和不公。诗人通过昭君的经历,表达了对人生的思考和对命运的怨恨。整首诗词情感深沉,言辞简练,给人以深刻的思考和共鸣。
“才謟过忠告”全诗拼音读音对照参考
zhāo jūn yuàn sì shǒu
昭君怨四首
rén shēng wú dìng duān, wàn shì gù nán liào.
人生无定端,万事固难料。
měi hǎo zhāo shì huàn, cái tāo guò zhōng gào.
美好招世患,才謟过忠告。
zhèng shū bù zì mèi, sī yè shì yán xiào.
正淑不自媚,私谒事妍笑。
rù gōng yú shí nián, jí dù yǎn chēng dào.
入宫逾十年,嫉妒掩称道。
shū jiàn nán lái róng, kuàng fù mèi qīng qiǎo.
疎贱难来容,况复昧倾巧。
yī zhāo jiàn pái qì, zhòng xiào é méi hǎo.
一朝见排弃,众笑蛾眉好。
qū chē lín chū mén, shèng shì shū huái bào.
驱车临出门,盛饰舒怀抱。
bù yuàn jūn wáng yuǎn, bù yuàn fù xiōng lǎo.
不怨君王远,不怨父兄老。
wéi yuàn é méi wù yī shēng, róng kū bù dé tóng bǎi cǎo.
唯怨蛾眉悮一生,荣枯不得同百草。
“才謟过忠告”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。