“人籁暂休天籁息”的意思及全诗出处和翻译赏析

人籁暂休天籁息”出自宋代曹勋的《冲啬书事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rén lài zàn xiū tiān lài xī,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“人籁暂休天籁息”全诗

《冲啬书事》
山居终日不开门,室有南窗气自温。
人籁暂休天籁息,月华将冷照黄昏。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《冲啬书事》曹勋 翻译、赏析和诗意

《冲啬书事》是宋代文人曹勋创作的一首诗词。这首诗描绘了作者在山居中过着与世隔绝的生活,突显了他的清贫与孤独。

诗意:
这首诗以简洁的语言展现了作者在山居中的生活状态和内心感受。作者在山居中守望自然,与外界隔绝,表现出一种冲动与节俭的生活态度。他不开门,静静地居住在自己的小屋里,但是有一扇朝南的窗户,通过这个窗户,自然的气息进入室内,给予他温暖与安慰。他与世隔绝,追求内心的宁静,享受孤独带来的自由。在这个安静的环境中,他听到了人类的喧嚣声暂时停息,只剩下天籁般的声音,而月光透过窗户照射在黄昏时分,给予他一种冷静和思考的氛围。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了作者对孤独与贫困生活的独特感受。诗中的山居生活象征着作者对尘世的远离,他选择隐居山林,远离了喧嚣的尘世,追求内在的宁静与自由。作者通过不开门,只留一扇朝南的窗户,表达了他与外界保持一定距离的态度,同时窗户也成为他与自然交流的窗口。他感受到大自然的气息,这种气息给予他温暖,同时也象征了他与自然的融合与依存。

诗中的人籁与天籁形成鲜明的对比,突出了作者对人类喧嚣与自然静谧的对比感受。在这个宁静的环境中,他能够暂时抛开世俗的纷扰,聆听到天籁般的声音,这使得他更加安静和平和。最后,诗中的月华将冷照黄昏,给予了诗人一种凄凉和思考的氛围。月光的冷寂与黄昏逝去的时光形成对比,引发了作者对时光流逝和生命短暂性的思考。

总的来说,这首诗词通过简洁而有力的语言,描绘了作者在山居中过着与世隔绝的生活,以及他对孤独与贫困的深刻感受。诗中的景象和意象浑然一体,通过对自然、人类喧嚣与自由的对比,传达了作者内心的宁静与追求。这首诗折射出宋代文人追求清贫与自由的思想倾向,同时也反映了他们对自然和艺术的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“人籁暂休天籁息”全诗拼音读音对照参考

chōng sè shū shì
冲啬书事

shān jū zhōng rì bù kāi mén, shì yǒu nán chuāng qì zì wēn.
山居终日不开门,室有南窗气自温。
rén lài zàn xiū tiān lài xī, yuè huá jiāng lěng zhào huáng hūn.
人籁暂休天籁息,月华将冷照黄昏。

“人籁暂休天籁息”平仄韵脚

拼音:rén lài zàn xiū tiān lài xī
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“人籁暂休天籁息”的相关诗句

“人籁暂休天籁息”的关联诗句

网友评论


* “人籁暂休天籁息”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人籁暂休天籁息”出自曹勋的 《冲啬书事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。