“山如相识路如家”的意思及全诗出处和翻译赏析

山如相识路如家”出自宋代曹勋的《到飞泉》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shān rú xiāng shí lù rú jiā,诗句平仄:平平平平仄平平。

“山如相识路如家”全诗

《到飞泉》
晓入飞泉带月华,山如相识路如家
百虫不响露初下,开尽一川荞麦花。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《到飞泉》曹勋 翻译、赏析和诗意

《到飞泉》是宋代诗人曹勋的作品。这首诗以清晨的景色为背景,描绘了一幅迎接黎明的美丽景象。

诗中描述了作者走入飞泉,感受到月光的洗礼。在朦胧的月光下,山峦如老友一般亲切相待,路途也温暖如家。此时,百虫还未开始鸣叫,夜露刚刚下落,一川荞麦花已经绽放开来,美丽如画。

这首诗的译文可能是:

清晨来到飞泉边,
月光洒满山间。
山峦似旧友相迎,
路途温暖如家般。
百虫静默露初落,
一川荞麦花开放。

这首诗以简短的句子,通过描绘清晨的景象,表达了作者在自然中的宁静与喜悦。作者用“飞泉”和“月华”来烘托清晨的宁静氛围,使读者感受到一种祥和的氛围。诗中的“山如相识路如家”表达了与自然融为一体的感觉,使人感受到归属感和安心感。

诗中的对比也很有意思。作者描述了百虫尚未开始鸣叫,夜露刚刚下落,但一川荞麦花已经开放。这种对比使人感受到清晨的静谧与一片生机勃勃的景象,并展示了大自然的无穷魅力。

整首诗以简约的语言表达了作者对自然的热爱和对清晨美景的赞美。通过细腻的描写,读者仿佛能够亲身感受到清晨的宁静和美丽。这首诗词展示了曹勋的才华和对自然的敏感,让人沉浸在大自然的美妙之中,感受到诗人对生活的热爱和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山如相识路如家”全诗拼音读音对照参考

dào fēi quán
到飞泉

xiǎo rù fēi quán dài yuè huá, shān rú xiāng shí lù rú jiā.
晓入飞泉带月华,山如相识路如家。
bǎi chóng bù xiǎng lù chū xià, kāi jǐn yī chuān qiáo mài huā.
百虫不响露初下,开尽一川荞麦花。

“山如相识路如家”平仄韵脚

拼音:shān rú xiāng shí lù rú jiā
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山如相识路如家”的相关诗句

“山如相识路如家”的关联诗句

网友评论


* “山如相识路如家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山如相识路如家”出自曹勋的 《到飞泉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。