“墨晕横斜清照客”的意思及全诗出处和翻译赏析
“墨晕横斜清照客”全诗
马头忽有暗香来,撼雪寻芳识标格。
扬鞭敲镫荒寒路,酒恶难禁赖销释。
陇上故人消息迟,一枝谁寄疎烟隔。
老禅幻此空花相,墨晕横斜清照客。
定应飞梦会姑仙,玉偻澹月连天白。
分类:
作者简介(曹勋)
曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。
《分题墨梅》曹勋 翻译、赏析和诗意
诗词:《分题墨梅》
中文译文:
北风吹云村寂寂,
练练溪流湛寒碧。
马头忽有暗香来,
撼雪寻芳识标格。
扬鞭敲镫荒寒路,
酒恶难禁赖销释。
陇上故人消息迟,
一枝谁寄疎烟隔。
老禅幻此空花相,
墨晕横斜清照客。
定应飞梦会姑仙,
玉偻澹月连天白。
诗意和赏析:
这首诗是宋代诗人曹勋的作品,他以墨梅为题材,通过描绘冬季景色和寒梅花的形象,表达了他对自然景物的感悟和对人生的思考。
诗的开篇,北风吹过村庄,云彩被吹散,整个村子显得寂静无人。练练的溪水流淌,清澈见底,湛蓝的颜色透露出寒冷的气息。
接着,诗人突然闻到了马头传来的暗香,这是指寒梅散发的芳香。在严寒冬日里,寒梅独自开放,散发出独特的香味,这给诗人带来了一种惊喜和感动。诗人通过感知寒梅的香气,识别出它的独特标志。
接下来,诗人扬鞭敲打马镫,行走在荒凉寒冷的路上。诗中提到酒,暗示诗人寂寞时常用酒来排解忧愁,但酒并不能真正解决问题,只是一时的安慰。
诗中提到陇上故人消息迟,表明诗人与故友的联络遥远,消息迟迟未得到传达。一枝谁寄疎烟隔,意味着自己寄出的一枝寒梅花,可能因距离遥远而无法送达,被疏远的烟雾所阻隔。
诗的下半部分,诗人用“老禅”来形容自己,幻想自己如同一朵空花,墨晕横斜,清照客。这里表达了诗人对自身存在的虚幻和无常的感受。
最后两句,诗人设想自己应该能够飞梦与仙子相会,以玉偻和澹月来象征仙境的美好。连天白则表达了仙境的纯净和高远之意。
整首诗通过对冬日景色和寒梅的描绘,表达了诗人对人生的思考和对禅理的感悟。诗中融入了自然景物和人生哲理,以及对情感和命运的思考,展现出曹勋深邃的诗意和情感。
“墨晕横斜清照客”全诗拼音读音对照参考
fēn tí mò méi
分题墨梅
běi fēng chuī yún cūn jì jì, liàn liàn xī liú zhàn hán bì.
北风吹云村寂寂,练练溪流湛寒碧。
mǎ tóu hū yǒu àn xiāng lái, hàn xuě xún fāng shí biāo gé.
马头忽有暗香来,撼雪寻芳识标格。
yáng biān qiāo dèng huāng hán lù, jiǔ è nán jìn lài xiāo shì.
扬鞭敲镫荒寒路,酒恶难禁赖销释。
lǒng shàng gù rén xiāo xī chí, yī zhī shuí jì shū yān gé.
陇上故人消息迟,一枝谁寄疎烟隔。
lǎo chán huàn cǐ kōng huā xiāng, mò yūn héng xié qīng zhào kè.
老禅幻此空花相,墨晕横斜清照客。
dìng yīng fēi mèng huì gū xiān, yù lóu dàn yuè lián tiān bái.
定应飞梦会姑仙,玉偻澹月连天白。
“墨晕横斜清照客”平仄韵脚
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。