“月出西南气便清”的意思及全诗出处和翻译赏析

月出西南气便清”出自宋代曹勋的《观月藏书楼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuè chū xī nán qì biàn qīng,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“月出西南气便清”全诗

《观月藏书楼》
月出西南气便清,看来看到满轮明。
莫嗔夜夜东楼赏,却恐中秋未必晴。

分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《观月藏书楼》曹勋 翻译、赏析和诗意

《观月藏书楼》是宋代曹勋所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
月亮从西南方升起,气氛清朗,看起来圆圆的光明。不要责怪我每晚都在东楼欣赏,只是担心中秋节可能没有晴天。

诗意:
这首诗以观赏月亮为主题,表达了作者对月亮美丽景象的赞叹和对中秋佳节的期待。诗中描绘了月亮从西南方升起的景象,以及月亮明亮圆满的形态。作者坦诚地表示自己每晚都在东楼观赏月亮,但也提到了对中秋节天气的担忧,暗示了人们对于佳节美景的渴望与不确定性。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了月亮的美丽景象和作者的情感。通过描述月亮的出现和明亮的光芒,诗人展示了对自然景观的热爱和赞叹之情。同时,作者将自己每晚观赏月亮的行为融入其中,传达了对美好事物的追求和享受的态度。

诗中的"东楼"象征着高处,表示作者在高处远眺,将观赏月亮的行为提升到一种超脱尘世的境地。而"中秋未必晴"则表达了人们对于佳节天气的不确定性,增加了诗词的情感层次。整首诗以简洁、流畅的语言表达了作者对月亮景象的观察与赞叹,以及对美好事物的追求和对未来的期许。

《观月藏书楼》通过对月亮的描绘,将自然景观与人的情感相结合,展示了作者对美好事物的热爱和追求的态度。这首诗以简洁的语言表达了对月亮美丽景象的赞叹,同时通过对中秋节天气的担忧,增加了对未来的期待与不确定性。整体上,这首诗充满了对自然和人生的热爱,以及对美的追求和对未来的期许。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“月出西南气便清”全诗拼音读音对照参考

guān yuè cáng shū lóu
观月藏书楼

yuè chū xī nán qì biàn qīng, kàn lái kàn dào mǎn lún míng.
月出西南气便清,看来看到满轮明。
mò chēn yè yè dōng lóu shǎng, què kǒng zhōng qiū wèi bì qíng.
莫嗔夜夜东楼赏,却恐中秋未必晴。

“月出西南气便清”平仄韵脚

拼音:yuè chū xī nán qì biàn qīng
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“月出西南气便清”的相关诗句

“月出西南气便清”的关联诗句

网友评论


* “月出西南气便清”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“月出西南气便清”出自曹勋的 《观月藏书楼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。