“便隔秦关万里情”的意思及全诗出处和翻译赏析
“便隔秦关万里情”全诗
相望震泽三江水,便隔秦关万里情。
连茹缙绅游北阙,如公文采似东京。
举觞喜共留春住,为读新诗一座倾。
分类:
作者简介(曹勋)
曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。
《和黄虚中韵二首》曹勋 翻译、赏析和诗意
《和黄虚中韵二首》是宋代曹勋创作的一首诗词。这首诗描绘了诗人欣赏到一位美丽的女子,使他的眼睛倍感明亮。诗人认为这位女子在各个方面都胜过了公卿贵族,展现了她的卓越之处。诗人和女子相隔千里,但他们的感情却像是隔着秦关一样密切。诗人称赞女子的才华和风采,将她比作东京的美玉,自己则像是品读她的新诗一样倾慕她。
这首诗以简洁明了的语言展现了诗人对美的赞美之情。诗人通过对女子的描绘,表达了对她美丽和才华的赞叹,同时也展示了自己的心境和情感。诗中的"相望震泽三江水"和"便隔秦关万里情",通过景物的描绘,表达了诗人与女子之间的距离感,但又通过情感的共鸣,强调了他们之间的心灵相通。
诗人以连珠的赞美词语,将女子的美丽和才华形容得生动而深刻。他将女子比作美玉,显示了她的珍贵和璀璨之处。诗人的倾慕之情通过"举觞喜共留春住"这一句,表达了对女子的祝福和希望能与她共度美好时光的愿望。
这首诗词以简洁明快的语言,表达了诗人对美的赞美和对心灵相通的渴望。通过对女子的描绘和赞美,诗人将她视作至宝,并表达了自己对她的倾慕之情。整首诗以美丽的意象和情感的交融,展现了宋代诗人对美的热爱和对真挚情感的追求。
“便隔秦关万里情”全诗拼音读音对照参考
hé huáng xū zhōng yùn èr shǒu
和黄虚中韵二首
xǐ jiàn fēng zī yǎn bèi míng, cóng lái shì shì shèng gōng róng.
喜见丰姿眼倍明,从来事事胜公荣。
xiāng wàng zhèn zé sān jiāng shuǐ, biàn gé qín guān wàn lǐ qíng.
相望震泽三江水,便隔秦关万里情。
lián rú jìn shēn yóu běi quē, rú gōng wén cǎi shì dōng jīng.
连茹缙绅游北阙,如公文采似东京。
jǔ shāng xǐ gòng liú chūn zhù, wèi dú xīn shī yī zuò qīng.
举觞喜共留春住,为读新诗一座倾。
“便隔秦关万里情”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。