“今年花是去年梅”的意思及全诗出处和翻译赏析

今年花是去年梅”出自宋代胡寅的《再和》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīn nián huā shì qù nián méi,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“今年花是去年梅”全诗

《再和》
今年花是去年梅,又对春风一笑开。
不似飞霙能顷刻,香中更有和羹才。

分类:

《再和》胡寅 翻译、赏析和诗意

《再和》是宋代诗人胡寅的作品。诗人以简洁而富有意境的语言描绘了花朵的美丽与生命的轮回。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
今年的花儿是去年的梅花,
再次迎着春风微笑着绽放。
虽然不能像飞雪那样转瞬即逝,
但香气中更有混合美味的才华。

诗意:
这首诗通过描绘花朵的变化和特点,表达了对生命的思考和感慨。诗中的花儿象征着生命的短暂和轮回,每年的春天都会有新的花朵盛开,而去年的花儿则已成为回忆。诗人以花朵的比喻,表达了对时间流逝的感叹和对生命的珍惜。

赏析:
《再和》以简洁的文字勾勒出了花朵的变化和美丽。诗中以去年的梅花和今年的花为对比,描绘了春天的回归和花朵的绽放。诗人用“一笑开”来形容花朵绽放的姿态,给人以朝气蓬勃和生机盎然的感觉。诗中还提到了飞雪,将花朵与雪花进行对比,强调了花朵的持久和香气的韵味。最后一句“香中更有和羹才”,通过香气的比喻,表达了花朵的独特之处和内在的美丽。

这首诗的意境清新,表达了对生命和时间的思考。诗人通过花朵的形象,传达了生命的短暂和珍贵,以及对生活的热爱和感激之情。整首诗以简练的语言展现了花朵的美丽和生命的轮回,给人一种深深的共鸣和思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“今年花是去年梅”全诗拼音读音对照参考

zài hé
再和

jīn nián huā shì qù nián méi, yòu duì chūn fēng yī xiào kāi.
今年花是去年梅,又对春风一笑开。
bù shì fēi yīng néng qǐng kè, xiāng zhōng gèng yǒu hé gēng cái.
不似飞霙能顷刻,香中更有和羹才。

“今年花是去年梅”平仄韵脚

拼音:jīn nián huā shì qù nián méi
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“今年花是去年梅”的相关诗句

“今年花是去年梅”的关联诗句

网友评论


* “今年花是去年梅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“今年花是去年梅”出自胡寅的 《再和》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。