“回头秋叶锦斑斑”的意思及全诗出处和翻译赏析

回头秋叶锦斑斑”出自宋代胡寅的《思归八绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huí tóu qiū yè jǐn bān bān,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“回头秋叶锦斑斑”全诗

《思归八绝》
昨日春风花满山,回头秋叶锦斑斑
终年窍绿惭忧寄,何事迟留久未还。

分类:

《思归八绝》胡寅 翻译、赏析和诗意

《思归八绝》是宋代胡寅所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

昨日春风花满山,
回头秋叶锦斑斑。
终年窍绿惭忧寄,
何事迟留久未还。

译文:
昨天春风吹拂花满山,
回过头来秋叶斑斓。
整年的青翠为忧愁所寄托,
为何事情迟迟停留、久久未回来。

诗意:
这首诗描绘了一个人思念故乡的情景。首句"昨日春风花满山"表达了春天花开的美好景象,仿佛是在故乡的记忆中。接着,"回头秋叶锦斑斑"描绘了秋天树叶变色的景象,暗示着时间的流转和离别的现实。接下来的两句诗中,"终年窍绿惭忧寄"表达了作者长时间以来对家乡的思念和忧愁之情,"何事迟留久未还"则表达了作者思归的期盼之情。

赏析:
这首诗以简练的语言表达了作者对故乡的思念之情。通过春风花开和秋叶变色的对比,诗人巧妙地描绘了时间的流转和变迁,暗示了离别与相聚的循环。诗的后两句表达了作者长期以来的思念和期盼,诗中的"终年窍绿惭忧寄"一句,以寓感的方式表达了作者对家乡的思念之情。整首诗情感真挚,意境深远,给人留下了对故乡的思念和期待的印象。这种对故乡的情感,也是中国古代诗词中常见的主题之一,能够引起读者对家乡的共鸣和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“回头秋叶锦斑斑”全诗拼音读音对照参考

sī guī bā jué
思归八绝

zuó rì chūn fēng huā mǎn shān, huí tóu qiū yè jǐn bān bān.
昨日春风花满山,回头秋叶锦斑斑。
zhōng nián qiào lǜ cán yōu jì, hé shì chí liú jiǔ wèi hái.
终年窍绿惭忧寄,何事迟留久未还。

“回头秋叶锦斑斑”平仄韵脚

拼音:huí tóu qiū yè jǐn bān bān
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“回头秋叶锦斑斑”的相关诗句

“回头秋叶锦斑斑”的关联诗句

网友评论


* “回头秋叶锦斑斑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“回头秋叶锦斑斑”出自胡寅的 《思归八绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。