“天风忽与游人便”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天风忽与游人便”出自宋代胡寅的《登上封三绝》,
诗句共7个字,诗句拼音为:tiān fēng hū yǔ yóu rén biàn,诗句平仄:平平平仄平平仄。
“天风忽与游人便”全诗
《登上封三绝》
山下阴晴只蔽亏,山中烟霭更迷离。
天风忽与游人便,吴楚屯云万里披。
天风忽与游人便,吴楚屯云万里披。
分类:
《登上封三绝》胡寅 翻译、赏析和诗意
《登上封三绝》是宋代胡寅创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
登上封三绝
山下的阴晴气候变幻,只能遮蔽了不足。
山中的烟雾更加迷离不清。
天上的风儿忽然与游人相伴,
吴楚之间的云雾在万里间展开。
诗意:
这首诗描绘了作者登上封三绝山时的景象。山下的天气多变,时晴时阴,但是遮挡不住美景。山中的烟雾弥漫,使得景色更加神秘而迷人。天上的风儿突然与作者相伴,给他带来了愉悦的感觉。吴楚之间的云雾在广阔的天空中展开,给人一种壮丽的感觉。
赏析:
这首诗通过描绘自然景色,展示了胡寅对山水的独特感受。他以简洁而生动的语言,将山下和山中的景色与天上的风相融合,创造了一种诗意的意境。作者通过运用对比手法,将山下的晴雨与山中的烟雾形成鲜明的对比,凸显了山中景色的神秘和美丽。同时,天上的风儿的突然出现,为诗中增添了一丝活力和喜悦。
整首诗以描绘自然景色为主线,给人一种山水相映的美感。作者通过细腻的描写,展示了对自然的敏感和对美的追求。读者在欣赏这首诗时,可以感受到作者对大自然的热爱和对美的追求,也可以在诗中感受到一种宁静和舒适的氛围。
“天风忽与游人便”全诗拼音读音对照参考
dēng shàng fēng sān jué
登上封三绝
shān xià yīn qíng zhǐ bì kuī, shān zhōng yān ǎi gèng mí lí.
山下阴晴只蔽亏,山中烟霭更迷离。
tiān fēng hū yǔ yóu rén biàn, wú chǔ tún yún wàn lǐ pī.
天风忽与游人便,吴楚屯云万里披。
“天风忽与游人便”平仄韵脚
拼音:tiān fēng hū yǔ yóu rén biàn
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“天风忽与游人便”的相关诗句
“天风忽与游人便”的关联诗句
网友评论
* “天风忽与游人便”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天风忽与游人便”出自胡寅的 《登上封三绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。