“因君聊复拟心神”的意思及全诗出处和翻译赏析

因君聊复拟心神”出自宋代胡寅的《和单普二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yīn jūn liáo fù nǐ xīn shén,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“因君聊复拟心神”全诗

《和单普二首》
弃捐孤陋与谁邻,插棘诛茅漫隐沦。
乱思诗书随手揭,慰怀风月逐时新。
惭无用舍行藏道,有愧东西南北人。
久矣笔端尘土暗,因君聊复拟心神

分类:

《和单普二首》胡寅 翻译、赏析和诗意

《和单普二首》是宋代诗人胡寅创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

《和单普二首》中文译文:
弃捐孤陋与谁邻,
插棘诛茅漫隐沦。
乱思诗书随手揭,
慰怀风月逐时新。
惭无用舍行藏道,
有愧东西南北人。
久矣笔端尘土暗,
因君聊复拟心神。

诗意和赏析:
这首诗表达了胡寅对自己境遇的无奈和自省。诗人自称为"孤陋",感到与人为隔绝,生活在一个粗陋贫困的环境中。他感到自己像是在茅草丛中被插满了荆棘,沦落无依。然而,他的思绪却在诗书中纷乱涌现,随手翻阅着,寻找安慰和慰藉。他通过欣赏风月之美来抚慰自己的心灵,追求时光带来的新鲜感。

诗人在诗中自愧不如,他感到惭愧,觉得自己无法充分运用所学的知识和修行道德,对东西南北的人们感到愧疚。他认为自己在诗书之道上没有取得更大的成就,没有发挥应有的作用。他的笔端久经沧桑,积尘未拂,失去了曾经的光彩。然而,因为与君相识,他重新振作起来,重新激发起对诗歌创作的热情。

这首诗词流露出胡寅对自身处境的感慨和自责,同时也透露出对诗书和文化的热爱。诗人通过描绘自己的内心世界,表达了对风月之美和诗书知识的追求,展现了诗人坚持追求精神寄托的品质。这首诗词以简洁的语言、深刻的思想和情感表达,展示了宋代士人的精神风貌和对文化的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“因君聊复拟心神”全诗拼音读音对照参考

hé dān pǔ èr shǒu
和单普二首

qì juān gū lòu yǔ shuí lín, chā jí zhū máo màn yǐn lún.
弃捐孤陋与谁邻,插棘诛茅漫隐沦。
luàn sī shī shū suí shǒu jiē, wèi huái fēng yuè zhú shí xīn.
乱思诗书随手揭,慰怀风月逐时新。
cán wú yòng shě xíng cáng dào, yǒu kuì dōng xī nán běi rén.
惭无用舍行藏道,有愧东西南北人。
jiǔ yǐ bǐ duān chén tǔ àn, yīn jūn liáo fù nǐ xīn shén.
久矣笔端尘土暗,因君聊复拟心神。

“因君聊复拟心神”平仄韵脚

拼音:yīn jūn liáo fù nǐ xīn shén
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“因君聊复拟心神”的相关诗句

“因君聊复拟心神”的关联诗句

网友评论


* “因君聊复拟心神”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“因君聊复拟心神”出自胡寅的 《和单普二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。