“羽閒中散礼诚疏”的意思及全诗出处和翻译赏析

羽閒中散礼诚疏”出自宋代胡寅的《和奇父二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ xián zhōng sàn lǐ chéng shū,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“羽閒中散礼诚疏”全诗

《和奇父二首》
示病维摩体暂癯,羽閒中散礼诚疏
已知道义能相与,故使情交得自如。
前日又欣挥尘尾,何时重见命巾车。
栖迟甘就衡门下,不见龙章卧草庐。

分类:

《和奇父二首》胡寅 翻译、赏析和诗意

《和奇父二首》是宋代胡寅创作的一首诗词。这首诗表达了作者身体欠佳、心境矛盾的心情。

诗词描绘了作者病体羸弱,但他仍然保持着礼节,对待他人真诚而不卑躬屈膝。他深知真实的情感可以相互理解,因此他故意展示自己真实的情感,使得情感的沟通自然而然地发生。

诗词的第二节反映了作者在前一天的欢愉场合中表现出的豪情壮志,但同时也抒发了对于未来命运的不确定和渴望重见亲友的心情。作者希望能够在权贵之门中找到安身立命的栖息之地,但他却没有看到权势的象征——龙章,只能在简陋的草庐中度日。

这首诗词以简练的语言表达出作者的内心挣扎和矛盾情感。胡寅通过描绘自己的病体和对未来的期许,展现了一种对现实的思考和对人生境遇的反思。整首诗流露出作者坚守自己的真实情感,同时又表达了对于人生的无奈和希冀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“羽閒中散礼诚疏”全诗拼音读音对照参考

hé qí fù èr shǒu
和奇父二首

shì bìng wéi mó tǐ zàn qú, yǔ xián zhōng sàn lǐ chéng shū.
示病维摩体暂癯,羽閒中散礼诚疏。
yǐ zhī dào yì néng xiāng yǔ, gù shǐ qíng jiāo dé zì rú.
已知道义能相与,故使情交得自如。
qián rì yòu xīn huī chén wěi, hé shí zhòng jiàn mìng jīn chē.
前日又欣挥尘尾,何时重见命巾车。
qī chí gān jiù héng mén xià, bú jiàn lóng zhāng wò cǎo lú.
栖迟甘就衡门下,不见龙章卧草庐。

“羽閒中散礼诚疏”平仄韵脚

拼音:yǔ xián zhōng sàn lǐ chéng shū
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“羽閒中散礼诚疏”的相关诗句

“羽閒中散礼诚疏”的关联诗句

网友评论


* “羽閒中散礼诚疏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“羽閒中散礼诚疏”出自胡寅的 《和奇父二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。