“岩好城还近”的意思及全诗出处和翻译赏析
“岩好城还近”全诗
淡交同鲁卫,新酿到青齐。
桑密家家繭,身稠处处犂。
朱陵更清绝,何必此幽栖。
分类:
《游淡竹岩》胡寅 翻译、赏析和诗意
《游淡竹岩》是宋代胡寅创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
岩好城还近,山南路却西。
淡交同鲁卫,新酿到青齐。
桑密家家繭,身稠处处犂。
朱陵更清绝,何必此幽栖。
诗意:
这首诗描绘了作者游历时所见所感。诗中描述了岩石壮美的城堡,它离城市很近,但山路却通向西方。作者寻访淡泊的友人,与他们交流如鲁卫一样淡泊名利。新酿的美酒传到了青齐,表达了诗人对美酒的向往。家家户户都有茂密的桑树,每处都有人忙着养蚕纺丝。诗人感叹自己身为官员,却时常忙于农事,生活繁重。最后,诗人提到了朱陵,表达了对离开现有环境、追求更清净境地的渴望,质问为何不去那个更幽静的地方。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言表达了胡寅的游历之情。通过描绘岩石城堡、山路和桑树家家户户的景象,诗人展示了自然与人文的和谐共生。通过对淡泊友人、美酒和繁忙生活的描绘,诗人抒发了对自我追求、对离开喧嚣寻求宁静的渴望。整首诗以一种旅行者的视角揭示了人与自然、人与社会之间的关系,展现了作者对自由和宁静的追求。
胡寅作为宋代文人,他的诗思婉约清丽,情感真挚,以自然景物和人情世故为题材,表达了对自由、淡泊以及追求内心真实的追求。《游淡竹岩》这首诗词以简洁的语言和生动的描写,表达了诗人的内心感受和对境遇的思考,给人以启迪和共鸣。
“岩好城还近”全诗拼音读音对照参考
yóu dàn zhú yán
游淡竹岩
yán hǎo chéng hái jìn, shān nán lù què xī.
岩好城还近,山南路却西。
dàn jiāo tóng lǔ wèi, xīn niàng dào qīng qí.
淡交同鲁卫,新酿到青齐。
sāng mì jiā jiā jiǎn, shēn chóu chǔ chù lí.
桑密家家繭,身稠处处犂。
zhū líng gèng qīng jué, hé bì cǐ yōu qī.
朱陵更清绝,何必此幽栖。
“岩好城还近”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十二吻 (仄韵) 去声十三问 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。