“谢公陈迹虽磨灭”的意思及全诗出处和翻译赏析

谢公陈迹虽磨灭”出自宋代吴芾的《又登碧云亭感怀三十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiè gōng chén jī suī mó miè,诗句平仄:仄平平平平平仄。

“谢公陈迹虽磨灭”全诗

《又登碧云亭感怀三十首》
晚上危亭一凭栏,青青最爱谢家山。
谢公陈迹虽磨灭,余韵遗风尚可攀。

分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《又登碧云亭感怀三十首》吴芾 翻译、赏析和诗意

《又登碧云亭感怀三十首》是宋代吴芾创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
晚上,我站在危险的亭子边上,靠着栏杆。碧云亭青青的山峦最吸引我。谢公的事迹虽然已经消失不见,但他的余韵和风采仍然可以追溯。

诗意:
这首诗词表达了作者站在碧云亭上的感受和思考。晚上的时候,他站在亭子边上,倚着栏杆,眺望远方的谢家山。虽然谢公的一切事迹早已消失,但他的影响力和风采仍然存在。通过观赏自然景色,作者引发了对历史人物的思考和对传统文化的敬仰之情。

赏析:
这首诗词以婉约细腻的笔触表达了作者的情感和思考。晚上的景色与亭子的危险气氛形成了鲜明的对比,凸显了作者内心的独特感受。青青的谢家山成为作者眼中最吸引人的地方,它引发了作者对谢公的回忆和思考。尽管谢公的事迹已经模糊不清,但他的余韵和风采仍然可以感受到。这种对历史人物的敬仰和对传统文化的追溯,体现了作者的情感和内心世界。

整首诗词以简洁的语言表达了作者的情感,通过对自然景色和历史人物的描绘,展现了作者内心深处的感怀和敬意。这种通过景物联想和情感表达的手法,使得诗词充满了意境和思考,读者在欣赏中也可以产生共鸣,并对历史文化有更深的感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谢公陈迹虽磨灭”全诗拼音读音对照参考

yòu dēng bì yún tíng gǎn huái sān shí shǒu
又登碧云亭感怀三十首

wǎn shàng wēi tíng yī píng lán, qīng qīng zuì ài xiè jiā shān.
晚上危亭一凭栏,青青最爱谢家山。
xiè gōng chén jī suī mó miè, yú yùn yí fēng shàng kě pān.
谢公陈迹虽磨灭,余韵遗风尚可攀。

“谢公陈迹虽磨灭”平仄韵脚

拼音:xiè gōng chén jī suī mó miè
平仄:仄平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谢公陈迹虽磨灭”的相关诗句

“谢公陈迹虽磨灭”的关联诗句

网友评论


* “谢公陈迹虽磨灭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谢公陈迹虽磨灭”出自吴芾的 《又登碧云亭感怀三十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。