“胡为作远游”的意思及全诗出处和翻译赏析

胡为作远游”出自宋代吴芾的《初冬山居即事十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hú wéi zuò yuǎn yóu,诗句平仄:平平仄仄平。

“胡为作远游”全诗

《初冬山居即事十首》
本是山中客,胡为作远游
风波惊脱险,岩谷喜寻幽。
纸帐寒来暖,僧蔬饱即休。
百年如一梦,此外复何求。

分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《初冬山居即事十首》吴芾 翻译、赏析和诗意

《初冬山居即事十首》是宋代诗人吴芾所作,描绘了一个山中客人的初冬山居生活。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

初冬山居即事十首

本是山中客,胡为作远游。
风波惊脱险,岩谷喜寻幽。
纸帐寒来暖,僧蔬饱即休。
百年如一梦,此外复何求。

译文:
我原本只是一个居住在山中的人,为何要远离家园去漂泊。
风浪使我惊险地脱离险境,山谷中的幽静景致令我欢喜。
在寒冷的帐篷里,我感到温暖,当我满足于僧人提供的简朴食物时,便停止了行动。
百年的光阴如同一场梦境,除了这一切,我还能追求什么呢?

诗意:
这首诗以一位居住在山中的客人的视角,抒发了对于远离家园的困惑和追求生活中幽静和温暖的渴望。作者通过山水自然景致的描绘,表达了他在风浪中的惊险经历和在幽静的山谷中找到安宁的喜悦。在简朴的生活中,他感受到了内心的满足和平静。最后,他思考了人生的短暂和无常,认为百年光阴如同一场梦境,暗示了对于追求的淡化,反而更加珍惜眼前的宁静生活。

赏析:
《初冬山居即事十首》以简洁明快的语言,展现了山居生活的韵味和禅意。诗人通过对风波和岩谷的描绘,展现了山居环境的静谧和幽深之美。在冬天的山居,纸帐成了温暖的避寒所,僧蔬则满足了生活的简朴需求。这种恬静的生活方式使诗人感叹百年光阴如梦,表达了对于安逸与宁静的向往。

整首诗意境清新,情感真挚。通过简单的生活场景和自然景色的描绘,将读者带入了山中客人的心境。诗人以朴素的语言表达了对于追求和人生意义的思考,以及对于现实生活中宁静和满足的渴望。读者在欣赏这首诗时,不禁会感受到作者的思考和对于内心平静的向往,同时也能在诗中找到对于自己生活的某种共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“胡为作远游”全诗拼音读音对照参考

chū dōng shān jū jí shì shí shǒu
初冬山居即事十首

běn shì shān zhōng kè, hú wéi zuò yuǎn yóu.
本是山中客,胡为作远游。
fēng bō jīng tuō xiǎn, yán gǔ xǐ xún yōu.
风波惊脱险,岩谷喜寻幽。
zhǐ zhàng hán lái nuǎn, sēng shū bǎo jí xiū.
纸帐寒来暖,僧蔬饱即休。
bǎi nián rú yī mèng, cǐ wài fù hé qiú.
百年如一梦,此外复何求。

“胡为作远游”平仄韵脚

拼音:hú wéi zuò yuǎn yóu
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“胡为作远游”的相关诗句

“胡为作远游”的关联诗句

网友评论


* “胡为作远游”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“胡为作远游”出自吴芾的 《初冬山居即事十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。