“老夫近日苦多屯”的意思及全诗出处和翻译赏析

老夫近日苦多屯”出自宋代吴芾的《立春》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǎo fū jìn rì kǔ duō tún,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“老夫近日苦多屯”全诗

《立春》
老夫近日苦多屯,且喜来朝已立春。
但得余殃随腊去,敢图好事逐年新。
湖山入眼风光好,亲旧论心气味真。
更若此身无疾疚,快哉天地一閒人。

分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《立春》吴芾 翻译、赏析和诗意

《立春》是宋代诗人吴芾的作品,这首诗描绘了一个老人在立春这个特殊的日子里的心情和感慨。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
老夫近日苦多屯,
且喜来朝已立春。
但得余殃随腊去,
敢图好事逐年新。
湖山入眼风光好,
亲旧论心气味真。
更若此身无疾疚,
快哉天地一閒人。

诗意:
这首诗以一个老人的视角,表达了他在立春时的心情。诗人在表面上描述了自己的困境和困扰,但他也带着喜悦和希望。他希望过去的不幸能随着岁月的流逝而消逝,勇敢地追求新的美好事物。他欣赏着湖山的美景,与亲朋好友闲谈,感受着真实而温暖的情感。最后,他希望自己身体健康,能够自由自在地享受天地间的闲适与宁静。

赏析:
这首诗以简洁而富有感情的语言,描绘了老人在立春时的内心世界。诗人通过对春天的期待和对过去不幸的反思,表达了对美好未来的追求和对幸福生活的向往。他用湖山的景色和与亲友的交流来烘托出内心的宁静与满足。整首诗以老人的视角展示了对生活的深思和对岁月的感慨,呈现了一种宁静、豁达的心态。

这首诗以简洁明了的语言描绘了老人的内心世界和对美好生活的向往。通过描述春天的到来和湖山的美景,诗人传达了对新生活的期待和对人情世故的回味。整首诗情感真挚,给人一种宁静自在、淡泊名利的感觉,透露出一种对生活的豁达态度和对人生的深沉思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“老夫近日苦多屯”全诗拼音读音对照参考

lì chūn
立春

lǎo fū jìn rì kǔ duō tún, qiě xǐ lái zhāo yǐ lì chūn.
老夫近日苦多屯,且喜来朝已立春。
dàn dé yú yāng suí là qù, gǎn tú hǎo shì zhú nián xīn.
但得余殃随腊去,敢图好事逐年新。
hú shān rù yǎn fēng guāng hǎo, qīn jiù lùn xīn qì wèi zhēn.
湖山入眼风光好,亲旧论心气味真。
gèng ruò cǐ shēn wú jí jiù, kuài zāi tiān dì yī xián rén.
更若此身无疾疚,快哉天地一閒人。

“老夫近日苦多屯”平仄韵脚

拼音:lǎo fū jìn rì kǔ duō tún
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“老夫近日苦多屯”的相关诗句

“老夫近日苦多屯”的关联诗句

网友评论


* “老夫近日苦多屯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老夫近日苦多屯”出自吴芾的 《立春》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。