“便堪装点作渔家”的意思及全诗出处和翻译赏析
“便堪装点作渔家”出自宋代吴芾的《陈子厚送韶鸭将以七绝因次其韵》,
诗句共7个字,诗句拼音为:biàn kān zhuāng diǎn zuò yú jiā,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“便堪装点作渔家”全诗
《陈子厚送韶鸭将以七绝因次其韵》
朝朝两两下平沙,添得湖中景趣嘉。
碧卵从今生育去,便堪装点作渔家。
碧卵从今生育去,便堪装点作渔家。
分类:
作者简介(吴芾)
吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。
《陈子厚送韶鸭将以七绝因次其韵》吴芾 翻译、赏析和诗意
这首诗是宋代文人吴芾所作,题为《陈子厚送韶鸭将以七绝因次其韵》。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析。
译文:
每天早晨两只鸭子漂在平静的沙滩上,
为湖中的景色增添了美好的趣味。
这些鸭子将孵化出翠绿的鸭蛋,
适合装点渔家的景致。
诗意:
这首诗是一首以自然景物为题材的作品。诗人描述了一幅清晨湖畔的景象,其中两只鸭子成为了景色的一部分。它们的存在给湖中的景色增添了生动和趣味,让人感受到宁静和美好。诗人还提到了这些鸭子将孵化出的鸭蛋,暗示了生命的延续和世间的美好。
赏析:
这首诗以简洁明快的七绝诗形式表达了自然景物的美妙。诗人运用了清新的词语和自然的描写,将读者带入了一个宁静而美丽的湖畔场景。通过描述两只鸭子,诗人传达了生命的延续和自然的循环。诗中的鸭子和鸭蛋成为了装点渔家景致的元素,展现了人与自然的和谐共生。整首诗以简洁明了的语言表达了诗人对自然美景的赞美和对生命的敬畏,给人一种宁静和舒适的感受。
“便堪装点作渔家”全诗拼音读音对照参考
chén zi hòu sòng sháo yā jiāng yǐ qī jué yīn cì qí yùn
陈子厚送韶鸭将以七绝因次其韵
zhāo zhāo liǎng liǎng xià píng shā, tiān dé hú zhōng jǐng qù jiā.
朝朝两两下平沙,添得湖中景趣嘉。
bì luǎn cóng jīn shēng yù qù, biàn kān zhuāng diǎn zuò yú jiā.
碧卵从今生育去,便堪装点作渔家。
“便堪装点作渔家”平仄韵脚
拼音:biàn kān zhuāng diǎn zuò yú jiā
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“便堪装点作渔家”的相关诗句
“便堪装点作渔家”的关联诗句
网友评论
* “便堪装点作渔家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“便堪装点作渔家”出自吴芾的 《陈子厚送韶鸭将以七绝因次其韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。