“今日杏坛风似鲁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“今日杏坛风似鲁”全诗
未将事业先诸老,且把文章变一方。
今日杏坛风似鲁,向来铁砚志如桑。
会看奋迅为时用,展尽胸中计策长。
分类:
作者简介(吴芾)
吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。
《和池州陈教授韵二首》吴芾 翻译、赏析和诗意
《和池州陈教授韵二首》是宋代吴芾的作品。这首诗以描写陈教授为中心,表达了对他的赞赏和敬佩之情。
诗中提到了陈教授的品德和才华。作者称赞陈教授与当今世上的人物相比,没有人能与他相媲美。陈教授与作者同住,他的修养和风度深深地打动了作者。陈教授虽然未能早日在学术事业上有所成就,但他将自己的才华转向了另一方面,致力于文学创作。
诗中还提到了杏坛和铁砚,这些象征着文学和学术的象征物。作者说,陈教授在杏坛(即文坛)上的声望如同鲁国的风一样,广泛而持久。同时,他的意志坚定,像坚硬的铁砚一样,寄托了自己的志向,与桑树一样扎根于学术事业。
最后,作者强调陈教授的才能和智慧,他能够灵活运用自己的才华和智慧,为时代所用。他展示出了丰富的计策和智慧,展现了自己胸中的志向和抱负。
这首诗以赞美陈教授为主题,表达了对他品德、才华和智慧的认可。通过描绘陈教授的修养、志向和智慧,诗人向读者展示了陈教授作为学者和文人的优秀品质。整首诗意蕴含着对学问和文学的推崇,以及对具有高尚人格和卓越才能的人的敬仰。
“今日杏坛风似鲁”全诗拼音读音对照参考
hé chí zhōu chén jiào shòu yùn èr shǒu
和池州陈教授韵二首
rén wù jīn shuí shì cǐ láng, hé jū yán jìn zàn chuí shang.
人物今谁似此郎,合居严近赞垂裳。
wèi jiāng shì yè xiān zhū lǎo, qiě bǎ wén zhāng biàn yī fāng.
未将事业先诸老,且把文章变一方。
jīn rì xìng tán fēng shì lǔ, xiàng lái tiě yàn zhì rú sāng.
今日杏坛风似鲁,向来铁砚志如桑。
huì kàn fèn xùn wéi shí yòng, zhǎn jǐn xiōng zhòng jì cè zhǎng.
会看奋迅为时用,展尽胸中计策长。
“今日杏坛风似鲁”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。