“遣愁聊送瓮送春”的意思及全诗出处和翻译赏析

遣愁聊送瓮送春”出自宋代吴芾的《送酒与诸葛宰》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiǎn chóu liáo sòng wèng sòng chūn,诗句平仄:仄平平仄仄仄平。

“遣愁聊送瓮送春”全诗

《送酒与诸葛宰》
由来康济属仁人,公更慈仁酷爱民。
闻道忧劳添瘦悴,遣愁聊送瓮送春

分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《送酒与诸葛宰》吴芾 翻译、赏析和诗意

《送酒与诸葛宰》是宋代吴芾创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

送酒与诸葛宰,
我听说您是一位仁德之人,
您公正慈悲,深爱百姓。
我听闻您因忧劳而瘦悴,
于是我送上一瓮美酒,一束春花,
以解您的忧愁,稍慰心灵。

这首诗词以赠送酒和春花给诸葛宰的方式,表达了吴芾对诸葛宰为政为民的仁德之举的赞美和敬意。诗人听闻诸葛宰因为忧劳而瘦悴,感同身受,希望通过送上美酒和春花,能够稍稍减轻他的忧愁,让他在繁忙的政务之余得到一些慰藉和欢愉。

这首诗词展现了作者对仁德的崇敬和赞美,以及对诸葛宰的同情和关怀。通过送酒与春花,诗人表达了对诸葛宰身心疲惫的理解,同时也寄托了对他的祝福和希望。整首诗词朴实自然,情感真挚,既展示了作者对仁德的推崇,同时也传达了人与人之间关怀和温暖的情感交流。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“遣愁聊送瓮送春”全诗拼音读音对照参考

sòng jiǔ yǔ zhū gě zǎi
送酒与诸葛宰

yóu lái kāng jì shǔ rén rén, gōng gèng cí rén kù ài mín.
由来康济属仁人,公更慈仁酷爱民。
wén dào yōu láo tiān shòu cuì, qiǎn chóu liáo sòng wèng sòng chūn.
闻道忧劳添瘦悴,遣愁聊送瓮送春。

“遣愁聊送瓮送春”平仄韵脚

拼音:qiǎn chóu liáo sòng wèng sòng chūn
平仄:仄平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“遣愁聊送瓮送春”的相关诗句

“遣愁聊送瓮送春”的关联诗句

网友评论


* “遣愁聊送瓮送春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遣愁聊送瓮送春”出自吴芾的 《送酒与诸葛宰》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。