“却恐俱为识者嗤”的意思及全诗出处和翻译赏析

却恐俱为识者嗤”出自宋代吴芾的《滕王阁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:què kǒng jù wèi shí zhě chī,诗句平仄:仄仄仄仄平仄平。

“却恐俱为识者嗤”全诗

《滕王阁》
尽道滕王阁太卑,合新旧观复雄规。
我来兴葺非难事,却恐俱为识者嗤

分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《滕王阁》吴芾 翻译、赏析和诗意

《滕王阁》是宋代吴芾创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

《滕王阁》中文译文:
尽说滕王阁太卑,合新旧观复雄规。
我来兴修非难事,却恐俱为识者嗤。

诗意和赏析:
这首诗以滕王阁为背景,描绘了作者对修缮滕王阁的心愿和担忧。滕王阁是一个历史悠久的建筑,但由于年久失修,它变得破旧不堪。作者认为滕王阁的现状太过卑微,与过去的辉煌相比有所不及。然而,他希望通过自己的努力将其修葺一新,使其恢复昔日的雄伟气象。

作者意识到修复滕王阁并非一项艰巨的任务,但他担心有些人会嘲笑他的努力。这表明作者对自己的能力和选择产生了怀疑,他担心自己的努力可能会被那些有见识的人所嘲笑。这种担忧暗示了作者对社会评判和批评的忧虑,他担心自己的行动会引来质疑和嘲笑。

整首诗描绘了作者对修缮滕王阁的矛盾心理。他渴望通过自己的努力将滕王阁重现荣耀,但又担心自己的努力会被看作是愚蠢的。这种矛盾的情感体现了作者对社会舆论和他人眼光的敏感,同时也展现了他对历史遗迹的热爱和重视。

《滕王阁》通过描绘作者内心的挣扎和矛盾,表达了对历史遗迹的珍视和修缮的渴望。诗中的滕王阁象征着历史的记忆和文化的传承,而作者的努力则体现了个体的责任与担当。整首诗以简洁的语言展示了作者的情感和思考,既有对过去的敬仰,又有对未来的希望,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“却恐俱为识者嗤”全诗拼音读音对照参考

téng wáng gé
滕王阁

jǐn dào téng wáng gé tài bēi, hé xīn jiù guān fù xióng guī.
尽道滕王阁太卑,合新旧观复雄规。
wǒ lái xìng qì fēi nàn shì, què kǒng jù wèi shí zhě chī.
我来兴葺非难事,却恐俱为识者嗤。

“却恐俱为识者嗤”平仄韵脚

拼音:què kǒng jù wèi shí zhě chī
平仄:仄仄仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“却恐俱为识者嗤”的相关诗句

“却恐俱为识者嗤”的关联诗句

网友评论


* “却恐俱为识者嗤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却恐俱为识者嗤”出自吴芾的 《滕王阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。