“我方困长涂”的意思及全诗出处和翻译赏析
“我方困长涂”出自宋代吴芾的《题涵碧亭》,
诗句共5个字,诗句拼音为:wǒ fāng kùn zhǎng tú,诗句平仄:仄平仄仄平。
“我方困长涂”全诗
《题涵碧亭》
几年涵碧亭,吾亦屡来往。
当暑既难逃,斯亭尤可赏。
清照心胆寒,凉侵毛骨爽。
我方困长涂,且此休尘鞅。
当暑既难逃,斯亭尤可赏。
清照心胆寒,凉侵毛骨爽。
我方困长涂,且此休尘鞅。
分类:
作者简介(吴芾)
吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。
《题涵碧亭》吴芾 翻译、赏析和诗意
《题涵碧亭》是宋代吴芾创作的一首诗词。这首诗描绘了作者多年来频繁造访涵碧亭的情景。他认为在炎热的夏天,涵碧亭是一个特别值得欣赏的地方。透过清澈的池水,他的心情也得到了一丝清凉。他感觉到清照心灵的同时,也感受到了凉爽侵袭全身。此时,他正身处困境之中,而这个涵碧亭却成为了他暂时摆脱尘埃的休憩之地。
这首诗词通过对涵碧亭的描写,表达了作者对自然环境的赞美和对清凉的向往。涵碧亭在夏日的酷热中成为了一片净土,带给作者一丝心灵的慰藉和身体的舒畅。作者将自己与困境相对照,展现了对内心平静的渴望。
整体而言,这首诗词以简洁的语言描绘了一个清凉宜人的景象,蕴含了对自然和内心宁静的向往。通过对比作者的困境和涵碧亭的清凉,表达了对于心灵解脱和舒适环境的渴望。这首诗词给予读者一种清新宜人的感受,同时也启发人们对于内心平静和身心舒适的思考。
“我方困长涂”全诗拼音读音对照参考
tí hán bì tíng
题涵碧亭
jǐ nián hán bì tíng, wú yì lǚ lái wǎng.
几年涵碧亭,吾亦屡来往。
dāng shǔ jì nán táo, sī tíng yóu kě shǎng.
当暑既难逃,斯亭尤可赏。
qīng zhào xīn dǎn hán, liáng qīn máo gǔ shuǎng.
清照心胆寒,凉侵毛骨爽。
wǒ fāng kùn zhǎng tú, qiě cǐ xiū chén yāng.
我方困长涂,且此休尘鞅。
“我方困长涂”平仄韵脚
拼音:wǒ fāng kùn zhǎng tú
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“我方困长涂”的相关诗句
“我方困长涂”的关联诗句
网友评论
* “我方困长涂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我方困长涂”出自吴芾的 《题涵碧亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。