“引得行人忆故栖”的意思及全诗出处和翻译赏析

引得行人忆故栖”出自宋代吴芾的《玉山道中》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǐn de xíng rén yì gù qī,诗句平仄:仄平平仄仄平。

“引得行人忆故栖”全诗

《玉山道中》
路绕孤村一径微,上边碧嶂下清溪。
水光山色浑如画,引得行人忆故栖

分类:

作者简介(吴芾)

吴芾头像

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《玉山道中》吴芾 翻译、赏析和诗意

《玉山道中》是宋代吴芾的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
路绕孤村一径微,
上边碧嶂下清溪。
水光山色浑如画,
引得行人忆故栖。

诗意:
这首诗描绘了一幅美丽的山水风景图。诗人在玉山道中行走,道路绕过一个孤村,弯曲而微小。在他上方是碧绿的峰峦,下方是清澈的溪水。水光山色如同画中的景象,吸引着路过的行人勾起对过去安乐居所的回忆。

赏析:
《玉山道中》通过描绘自然景色,展现了作者对山水环境的赞美和感叹之情。诗中的玉山道给人一种幽静而宜人的感觉,路径绕过孤村,弯曲细小,使人感受到一种隐秘而亲近自然的氛围。碧嶂和清溪的描绘,更进一步增添了山水的美感。水光山色宛如画卷,给人以美不胜收之感,引发人们对于美景的向往和思念。整首诗意境优美,流露出诗人对于自然景观的独特感受,同时也表达了对过去故居的思念之情。

这首诗词展示了宋代文人对自然景色的热爱和对过往岁月的怀念。通过具象的描绘和自然景物的美感,诗人表达了对纯朴、宁静生活的向往,以及对过去美好时光的怀恋。《玉山道中》通过细腻而生动的描写,使读者沉浸于山水之中,共享诗人的情感体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“引得行人忆故栖”全诗拼音读音对照参考

yù shān dào zhōng
玉山道中

lù rào gū cūn yī jìng wēi, shàng biān bì zhàng xià qīng xī.
路绕孤村一径微,上边碧嶂下清溪。
shuǐ guāng shān sè hún rú huà, yǐn de xíng rén yì gù qī.
水光山色浑如画,引得行人忆故栖。

“引得行人忆故栖”平仄韵脚

拼音:yǐn de xíng rén yì gù qī
平仄:仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“引得行人忆故栖”的相关诗句

“引得行人忆故栖”的关联诗句

网友评论


* “引得行人忆故栖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“引得行人忆故栖”出自吴芾的 《玉山道中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。