“故应学得汉家妆”的意思及全诗出处和翻译赏析

故应学得汉家妆”出自宋代史浩的《次韵范干闻画眉鸟声》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gù yīng xué dé hàn jiā zhuāng,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“故应学得汉家妆”全诗

《次韵范干闻画眉鸟声》
春风著意舞长杨,中有珍禽口尚黄。
曾闻章台看眉妩,故应学得汉家妆

分类:

作者简介(史浩)

史浩头像

史浩(1106年—1194年),字直翁,号真隐。明州鄞县人,南宋政治家、词人。高宗绍兴十五年(1144年)进士,由温州教授除太学正,升为国子博士。他向宋高宗建议立太子,以此受知于朝廷,绍兴三十二年,宋孝宗即位,授参知政事。隆兴元年,拜尚书右仆射。淳熙十年,除太保致仕,封魏国公。宋光宗御极,进太师。绍熙五年,薨,年八十九,封会稽郡王。宋宁宗登基,赐谥文惠。嘉定十四年,以子史弥远贵,追封越王,改谥忠定,配享孝宗庙庭。为昭勋阁二十四功臣之一。

《次韵范干闻画眉鸟声》史浩 翻译、赏析和诗意

诗词:《次韵范干闻画眉鸟声》
朝代:宋代
作者:史浩

春风著意舞长杨,中有珍禽口尚黄。
曾闻章台看眉妩,故应学得汉家妆。

中文译文:
春风细腻地拂动着茂盛的杨树,其中有只珍贵的禽鸟,嘴巴还带有黄色。
我曾经听说过有人在章台上欣赏过这种眉目妩媚的美景,所以应该学习汉族女子的妆饰。

诗意:
这首诗以春天的景象为背景,表达了作者对自然美的赞美和对文化传统的思考。春风轻柔地吹拂着杨树,呈现出一幅生机勃勃的画面。其中一只珍禽的嘴巴呈现出鲜明的黄色,给整个场景增添了一抹亮色。通过描述这一景象,作者引发了对美的思考。他曾听说在章台上观看过眉目妩媚的美景,这让他意识到美不仅存在于自然界,也存在于人类的文化和审美中。因此,他认为自己应该学习汉族女子的妆饰,以此向传统文化致敬。

赏析:
这首诗通过对春天景色的描绘,展现了作者对美的敏感和对自然的赞美。作者将春风与长杨的舞动相结合,形象地表达了春天的生机勃勃和自然界的美妙。珍禽鸟的黄色嘴巴则成为整个景象中的一点亮色,吸引读者的目光。诗的后半部分,作者通过提到章台上的美景和汉族女子的妆饰,将美的概念扩展到人类文化和传统审美中,传达了对传统文化的尊重和赞美之情。整首诗以简洁明了的语言展示了作者的感受和思考,让读者在欣赏自然美的同时,也思考人文之美的价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“故应学得汉家妆”全诗拼音读音对照参考

cì yùn fàn gàn wén huà méi niǎo shēng
次韵范干闻画眉鸟声

chūn fēng zhe yì wǔ zhǎng yáng, zhōng yǒu zhēn qín kǒu shàng huáng.
春风著意舞长杨,中有珍禽口尚黄。
céng wén zhāng tái kàn méi wǔ, gù yīng xué dé hàn jiā zhuāng.
曾闻章台看眉妩,故应学得汉家妆。

“故应学得汉家妆”平仄韵脚

拼音:gù yīng xué dé hàn jiā zhuāng
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“故应学得汉家妆”的相关诗句

“故应学得汉家妆”的关联诗句

网友评论


* “故应学得汉家妆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“故应学得汉家妆”出自史浩的 《次韵范干闻画眉鸟声》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。