“飞声自谏垣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“飞声自谏垣”全诗
久和蒙帝可,不敢丧吾存。
切切道涂喜,勤勤指顾言。
我公今气貌,犹是旧攀辕。
分类:
作者简介(仲并)
约公元一一四七年前后在世]字弥性,江都(今江苏扬州)人。生卒年均不详,约宋高宗绍兴中前后在世。幼好学强记,其母尝屏其所观书,几上仅余台历一册,明旦默记,纤悉不误。高宗绍兴二年(一一三二)进士,调平江府学教授。五年,通判湖州。七年,以张浚荐召至阙,为秦桧所阻,出通判镇江府。十六年,为言者所劾,降二官(《建炎以来系年要录》卷一五五),自是闲退二十年。孝宗隆兴元年(一一六三),擢光禄丞,晚知蕲州。
《送泉州周尚书》仲并 翻译、赏析和诗意
《送泉州周尚书》是宋代仲并创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
得誉今铨莞,
飞声自谏垣。
久和蒙帝可,
不敢丧吾存。
切切道涂喜,
勤勤指顾言。
我公今气貌,
犹是旧攀辕。
诗意:
这首诗是为了送别泉州的周尚书而创作的。诗人仲并借此表达了对周尚书的赞誉和祝福之情。他称赞周尚书得到了朝廷的赏识,声望远播,自然而然地成为谏垣的声音。尽管周尚书在朝廷中享有盛誉,但他仍然保持着谦虚的态度,不敢忘记自己的本心和责任。诗人由衷地祝福周尚书在他的公务中取得成功,并表示自己对周尚书的忠诚和敬佩。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言表达了诗人对周尚书的欣赏和祝福之情。诗人通过几个意象和词语,勾勒出周尚书在官场中的风采和声望。"得誉今铨莞"表达了周尚书因为才能卓越而受到赞誉的事实。"飞声自谏垣"描绘了周尚书的声音远扬,他在朝廷中敢于直言,积极参与政务。"久和蒙帝可,不敢丧吾存"表达了周尚书在朝廷中长期受到皇帝的信任,但他仍然保持谦逊和忠诚。"切切道涂喜,勤勤指顾言"描写了诗人对周尚书的祝福和期望,希望他在公务上能够得心应手,言之有物。"我公今气貌,犹是旧攀辕"表达了诗人对周尚书的敬佩,他认为周尚书即使在官场上取得了成就,仍然保持着谦虚和质朴的气质,不忘初心。
整首诗词以简洁、流畅的语言展示了仲并对周尚书的崇敬和祝福之情,同时也折射出宋代士人对忠诚、谦逊和勤勉的追求。这首诗词体现了宋代文人的风范和价值观,同时也将对才德之士的赞美融入其中,给人以鼓舞和启示。
“飞声自谏垣”全诗拼音读音对照参考
sòng quán zhōu zhōu shàng shū
送泉州周尚书
dé yù jīn quán guǎn, fēi shēng zì jiàn yuán.
得誉今铨莞,飞声自谏垣。
jiǔ hé méng dì kě, bù gǎn sàng wú cún.
久和蒙帝可,不敢丧吾存。
qiē qiē dào tú xǐ, qín qín zhǐ gù yán.
切切道涂喜,勤勤指顾言。
wǒ gōng jīn qì mào, yóu shì jiù pān yuán.
我公今气貌,犹是旧攀辕。
“飞声自谏垣”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。