“黄绸被底衙声罢”的意思及全诗出处和翻译赏析
“黄绸被底衙声罢”全诗
案上琴书延好客,江头风月杂渔家。
尚看叶令余波在,正索骚人秀句夸。
闻道芙蕖红万杂,遥知不减浣溪花。
分类:
作者简介(仲并)
约公元一一四七年前后在世]字弥性,江都(今江苏扬州)人。生卒年均不详,约宋高宗绍兴中前后在世。幼好学强记,其母尝屏其所观书,几上仅余台历一册,明旦默记,纤悉不误。高宗绍兴二年(一一三二)进士,调平江府学教授。五年,通判湖州。七年,以张浚荐召至阙,为秦桧所阻,出通判镇江府。十六年,为言者所劾,降二官(《建炎以来系年要录》卷一五五),自是闲退二十年。孝宗隆兴元年(一一六三),擢光禄丞,晚知蕲州。
《李彦平寄题静海吏隐堂二诗甚佳因赋一篇》仲并 翻译、赏析和诗意
《李彦平寄题静海吏隐堂二诗甚佳因赋一篇》是宋代仲并所作的一首诗词。在诗中,作者以生动的描绘展示了一个宁静而宜人的景象,融入了自然风光和文人雅士的意境。
诗词以一种简洁而朴实的语言表达了作者对于宁静的追求和对自然美的赞美。黄绸被底衙声罢,永日庭閒訟不哗,描绘了一个法庭案件结束后的宁静场景,衙门已经关闭,庭院中没有了诉讼的喧嚣。案上琴书延好客,江头风月杂渔家,展示了诗人身处闲暇之余,欣赏音乐、阅读书籍的愉悦,以及江边的风景和渔家的生活。叶令余波在,正索骚人秀句夸,表达了对叶芝的诗句影响的欣赏,并期待着能遇见有才华的文人,共同欣赏诗词和交流心得。芙蕖红万杂,遥知不减浣溪花,通过对芙蕖花的比喻,表达了对于世间万物的美好景色的猜测和赞叹,认为它们不会逊色于浣溪沙中的花朵。
整首诗词以宁静、闲适的氛围为基调,通过对案上琴书、江头风月和花朵的描绘,展示了作者对于自然美和文人雅士的向往。通过赞美自然景色和文学才华,诗词传达了一种追求宁静和追寻美好的心境,让人感受到一种宁静、舒适和愉悦的氛围。
“黄绸被底衙声罢”全诗拼音读音对照参考
lǐ yàn píng jì tí jìng hǎi lì yǐn táng èr shī shèn jiā yīn fù yī piān
李彦平寄题静海吏隐堂二诗甚佳因赋一篇
huáng chóu bèi dǐ yá shēng bà, yǒng rì tíng xián sòng bù huā.
黄绸被底衙声罢,永日庭閒讼不哗。
àn shàng qín shū yán hào kè, jiāng tóu fēng yuè zá yú jiā.
案上琴书延好客,江头风月杂渔家。
shàng kàn yè lìng yú bō zài, zhèng suǒ sāo rén xiù jù kuā.
尚看叶令余波在,正索骚人秀句夸。
wén dào fú qú hóng wàn zá, yáo zhī bù jiǎn huàn xī huā.
闻道芙蕖红万杂,遥知不减浣溪花。
“黄绸被底衙声罢”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。