“来伴萧疏竹”的意思及全诗出处和翻译赏析

来伴萧疏竹”出自宋代仲并的《对竹》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lái bàn xiāo shū zhú,诗句平仄:平仄平平平。

“来伴萧疏竹”全诗

《对竹》
嵚岑何处峰,来伴萧疏竹
悠然方丈间,寄此千里目。

分类:

作者简介(仲并)

约公元一一四七年前后在世]字弥性,江都(今江苏扬州)人。生卒年均不详,约宋高宗绍兴中前后在世。幼好学强记,其母尝屏其所观书,几上仅余台历一册,明旦默记,纤悉不误。高宗绍兴二年(一一三二)进士,调平江府学教授。五年,通判湖州。七年,以张浚荐召至阙,为秦桧所阻,出通判镇江府。十六年,为言者所劾,降二官(《建炎以来系年要录》卷一五五),自是闲退二十年。孝宗隆兴元年(一一六三),擢光禄丞,晚知蕲州。

《对竹》仲并 翻译、赏析和诗意

《对竹》是宋代仲并创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
嵚岑何处峰,
来伴萧疏竹。
悠然方丈间,
寄此千里目。

诗意:
这首诗以竹为题材,表达了诗人对竹的赞美和对自然的思考。诗人借助竹的形象,描绘了山峰的高耸和竹林的凌立,以及二者相互陪伴的景象。诗人在方丈静思的时刻,通过观察竹林,感受到了一种超越千里的视野和宁静的境界。

赏析:
《对竹》通过对竹和山峰的描绘,展现了自然界的壮丽景色。嵚岑和萧疏两个词语形象地描绘了山峰和竹林的高耸和清幽。在这样的环境中,诗人在方丈里静思,体验到一种悠然自得的心境,感受到竹林所传达的宁静与安详。诗人将竹作为自然界中的一种存在,借之表达了自己对宁静、深远的追求和向往。

整首诗以简洁明快的语言描绘了山峰和竹林的景象,通过对自然的观察和感悟,表达了诗人内心的宁静和追求。诗人将自己置身于竹林之中,通过观察竹的姿态和气质,获得了一种开阔的视野和对生活的思考。这首诗以淡泊、宁静的意境,传达了作者对自然和内心境界的独特感悟,给人以心灵上的慰藉和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“来伴萧疏竹”全诗拼音读音对照参考

duì zhú
对竹

qīn cén hé chǔ fēng, lái bàn xiāo shū zhú.
嵚岑何处峰,来伴萧疏竹。
yōu rán fāng zhàng jiān, jì cǐ qiān lǐ mù.
悠然方丈间,寄此千里目。

“来伴萧疏竹”平仄韵脚

拼音:lái bàn xiāo shū zhú
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“来伴萧疏竹”的相关诗句

“来伴萧疏竹”的关联诗句

网友评论


* “来伴萧疏竹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“来伴萧疏竹”出自仲并的 《对竹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。