“早岁蜚声应宿郎”的意思及全诗出处和翻译赏析

早岁蜚声应宿郎”出自宋代仲并的《黄兵部生辰》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zǎo suì fēi shēng yīng sù láng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“早岁蜚声应宿郎”全诗

《黄兵部生辰》
早岁蜚声应宿郎,至今鸡舌尚含香。
未应驷马夸流俗,只为慈亲乐故乡。

分类:

作者简介(仲并)

约公元一一四七年前后在世]字弥性,江都(今江苏扬州)人。生卒年均不详,约宋高宗绍兴中前后在世。幼好学强记,其母尝屏其所观书,几上仅余台历一册,明旦默记,纤悉不误。高宗绍兴二年(一一三二)进士,调平江府学教授。五年,通判湖州。七年,以张浚荐召至阙,为秦桧所阻,出通判镇江府。十六年,为言者所劾,降二官(《建炎以来系年要录》卷一五五),自是闲退二十年。孝宗隆兴元年(一一六三),擢光禄丞,晚知蕲州。

《黄兵部生辰》仲并 翻译、赏析和诗意

《黄兵部生辰》是宋代仲并创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
早年时我就因才华而闻名,直到现在还被人们称颂。并没有因为功名地驰骋于世俗之间,只是因为孝敬慈亲和快乐故乡。

诗意:
这首诗词描绘了诗人的生平和为人之道。诗人黄兵部在年轻时就因其才华而被人所知,声名远播。然而,他并没有追逐功名利禄,而是把重心放在孝敬父母和热爱故乡上。

赏析:
《黄兵部生辰》这首诗词表达了作者对家乡和亲情的深厚感情。诗人仲并通过自己的亲身经历,表达了对家乡和亲人的珍视和感恩之情。他放弃了追逐功名的机会,选择了回归家乡,孝敬慈亲。这种对家乡和亲情的重视,展示了诗人高尚的品质和价值观。诗中的"鸡舌尚含香"形象地描绘了诗人的名声久远,即使经过多年,人们依然对他怀有敬仰之情。整首诗以简洁明了的语言,表达了对传统价值观和家庭观念的坚守,以及对人生意义的深思。这首诗词通过对个人经历的描写,传递出了一种传统的审美情趣和情感态度,强调了家庭和亲情在诗人心中的重要性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“早岁蜚声应宿郎”全诗拼音读音对照参考

huáng bīng bù shēng chén
黄兵部生辰

zǎo suì fēi shēng yīng sù láng, zhì jīn jī shé shàng hán xiāng.
早岁蜚声应宿郎,至今鸡舌尚含香。
wèi yīng sì mǎ kuā liú sú, zhǐ wèi cí qīn lè gù xiāng.
未应驷马夸流俗,只为慈亲乐故乡。

“早岁蜚声应宿郎”平仄韵脚

拼音:zǎo suì fēi shēng yīng sù láng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“早岁蜚声应宿郎”的相关诗句

“早岁蜚声应宿郎”的关联诗句

网友评论


* “早岁蜚声应宿郎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“早岁蜚声应宿郎”出自仲并的 《黄兵部生辰》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。