“华表须居五百年”的意思及全诗出处和翻译赏析

华表须居五百年”出自宋代李石的《谢浩然以梦告且赋诗见赠次韵复之二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huá biǎo xū jū wǔ bǎi nián,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“华表须居五百年”全诗

《谢浩然以梦告且赋诗见赠次韵复之二首》
缚草徒然未若贤,绝韦老矣定谁传。
舞雩著我三千子,华表须居五百年

分类:

作者简介(李石)

李石。少负才名,既登第,任大学博士,出主石室,就学者如云。蜀学之盛,古今鲜俪。后卒成都,时作山水小笔,风调远俗。卒年七十外。

《谢浩然以梦告且赋诗见赠次韵复之二首》李石 翻译、赏析和诗意

《谢浩然以梦告且赋诗见赠次韵复之二首》是宋代李石创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

缚草徒然未若贤,
绝韦老矣定谁传。
舞雩著我三千子,
华表须居五百年。

译文:
绑缚的草草率,无法比拟贤人的品德,
绝世的韦编已经逝去,将由谁传承?
舞雩的仪式留下了我的名字,传颂了三千后代,
华表必须屹立五百年之久。

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者对自我意义和价值的思考,以及对传承与永恒的渴望。

首先,作者通过对缚草的比喻,暗示了自己平凡普通的存在,相对于那些具有卓越才华和德行的贤人来说,自己的成就显得微不足道。这种自我贬低的态度,反映了作者对于自身的谦逊和自省。

接着,作者提到了绝世的韦编。韦编是古代传统文化中一种重要的记事方法,而绝世的韦编则指的是卓越的才华和智慧。然而,这种卓越的才华在世间已经消逝,不再有人能够继承。这暗示着作者对于传承与发展的担忧与忧虑。

然而,诗的后半部分转折出现了舞雩和华表的意象。舞雩是古代祭祀活动中的一种舞蹈仪式,而华表是古代宫殿或庙宇前的石塔。作者说自己的名字著于舞雩,传颂于后世,这表明了作者希望能够通过自己的努力和才华留下一定的痕迹,为后人所传颂。

最后,作者提到华表需要屹立五百年之久。华表作为一种具象的象征物,代表着坚定不移的意志和永恒的存在。作者希望自己的名字能够像华表一样长久地留存于世,流传百世,具有永恒的价值。

整首诗词通过对于贤人才华和自身渺小的对比,表达了作者对于自我价值和存在意义的思考。作者希望通过自己的努力留下一点痕迹,具有一定的传承性和永恒性。诗词中运用了比喻和象征手法,通过简洁的语言表达了作者内心的复杂情感和思想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“华表须居五百年”全诗拼音读音对照参考

xiè hào rán yǐ mèng gào qiě fù shī jiàn zèng cì yùn fù zhī èr shǒu
谢浩然以梦告且赋诗见赠次韵复之二首

fù cǎo tú rán wèi ruò xián, jué wéi lǎo yǐ dìng shuí chuán.
缚草徒然未若贤,绝韦老矣定谁传。
wǔ yú zhe wǒ sān qiān zi, huá biǎo xū jū wǔ bǎi nián.
舞雩著我三千子,华表须居五百年。

“华表须居五百年”平仄韵脚

拼音:huá biǎo xū jū wǔ bǎi nián
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“华表须居五百年”的相关诗句

“华表须居五百年”的关联诗句

网友评论


* “华表须居五百年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“华表须居五百年”出自李石的 《谢浩然以梦告且赋诗见赠次韵复之二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。