“庭萱岩桂方争秀”的意思及全诗出处和翻译赏析
“庭萱岩桂方争秀”全诗
庭萱岩桂方争秀,总入观音净水瓶。
分类:
作者简介(李石)
李石。少负才名,既登第,任大学博士,出主石室,就学者如云。蜀学之盛,古今鲜俪。后卒成都,时作山水小笔,风调远俗。卒年七十外。
《白鹿得萱花》李石 翻译、赏析和诗意
《白鹿得萱花》是宋代诗人李石所创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
白鹿山头一望平,
归来衣袂作风馨。
庭萱岩桂方争秀,
总入观音净水瓶。
译文:
站在白鹿山的山顶上,一望之间平坦无崖。
归来时衣袂飘飘,散发出宜人的清香。
庭院里的萱草和岩石上的月季花,都在争相展示自己的美丽。
它们纷纷进入观音菩萨手持的净水瓶中。
诗意:
这首诗描绘了一个美丽的山景,以及作者在山间归来的情景。白鹿山顶的平坦景观给人以宁静和舒适的感觉。而归来时衣袂飘扬的场景,则表达了诗人内心的宁静与喜悦。庭院里的萱草和岩石上的月季花相互竞相绽放,展示出自己的美丽,象征着山间的生机盎然。最后,这些美丽的景物被诗人想象进观音菩萨手持的净水瓶,进一步突显了它们的纯洁与珍贵。
赏析:
这首诗词凭借简洁而优美的语言,展现了山间的宁静和生机盎然的景象。通过白鹿山的平坦景观、归来时衣袂飘扬的描写,诗人传达了内心的宁静和欢愉。庭院里的萱草和岩石上的月季花的争相开放,则让人感受到了大自然的生命力和美丽。最后,将这些美景想象进观音菩萨手持的净水瓶,给人一种纯洁和神圣的感觉。整首诗以简洁明快的语言,通过山水与自然景观的描绘,表达了诗人内心对美好事物的向往和赞美,展示了对自然的热爱和对生命的赞美之情。
“庭萱岩桂方争秀”全诗拼音读音对照参考
bái lù dé xuān huā
白鹿得萱花
bái lù shān tóu yī wàng píng, guī lái yī mèi zuò fēng xīn.
白鹿山头一望平,归来衣袂作风馨。
tíng xuān yán guì fāng zhēng xiù, zǒng rù guān yīn jìng shuǐ píng.
庭萱岩桂方争秀,总入观音净水瓶。
“庭萱岩桂方争秀”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。