“白发天涯归未得”的意思及全诗出处和翻译赏析

白发天涯归未得”出自宋代王之望的《和钱处和梅花五绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bái fà tiān yá guī wèi dé,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“白发天涯归未得”全诗

《和钱处和梅花五绝》
莫欺玉蕊瘦栾栾,中有江南长恨端。
白发天涯归未得,年年老眼泪中看。

分类:

《和钱处和梅花五绝》王之望 翻译、赏析和诗意

诗词:《和钱处和梅花五绝》

中文译文:
莫欺玉蕊瘦栾栾,
中有江南长恨端。
白发天涯归未得,
年年老眼泪中看。

诗意和赏析:
这首诗是宋代诗人王之望创作的《和钱处和梅花五绝》。诗人通过描绘梅花,表达了自己的情感和思考。

诗的开篇,“莫欺玉蕊瘦栾栾”,以梅花的形象作为引子,暗含了梅花虽然瘦小,但却有着坚强的生命力和独特的美丽。这里也可以理解为诗人自身的意象,他的心境虽然瘦弱,但内心却充满坚韧和美好。

接着,“中有江南长恨端”,诗人通过把江南作为背景,表达了对江南的思念和对逝去的时光的遗憾之情。江南是中国文化中富有诗意的地方,而“长恨端”则暗示了诗人对逝去的岁月和美好时光的怀念和悲痛。

下两句,“白发天涯归未得,年年老眼泪中看”,表达了诗人对于归乡的渴望和对年华逝去的悲伤。白发天涯归未得,意味着诗人的返乡之愿未能实现,岁月的流逝使他白发苍苍。而“年年老眼泪中看”则表达了诗人在岁月的沉淀中,目睹着一切的衰老和离别,内心充满了无尽的伤感。

这首五绝通过描绘梅花和表达自己内心情感的方式,抒发了诗人对逝去时光和故乡的思念,以及对岁月流转和衰老的感慨。通过婉约的语言和深情的意境,诗人将个人的情感与大自然的景象相融合,展现出对生命和岁月的独特感悟和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“白发天涯归未得”全诗拼音读音对照参考

hé qián chǔ hé méi huā wǔ jué
和钱处和梅花五绝

mò qī yù ruǐ shòu luán luán, zhōng yǒu jiāng nán cháng hèn duān.
莫欺玉蕊瘦栾栾,中有江南长恨端。
bái fà tiān yá guī wèi dé, nián nián lǎo yǎn lèi zhōng kàn.
白发天涯归未得,年年老眼泪中看。

“白发天涯归未得”平仄韵脚

拼音:bái fà tiān yá guī wèi dé
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“白发天涯归未得”的相关诗句

“白发天涯归未得”的关联诗句

网友评论


* “白发天涯归未得”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白发天涯归未得”出自王之望的 《和钱处和梅花五绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。