“仍轻许国身”的意思及全诗出处和翻译赏析

仍轻许国身”出自宋代李流谦的《寄张珍甫殿院五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:réng qīng xǔ guó shēn,诗句平仄:平平仄平平。

“仍轻许国身”全诗

《寄张珍甫殿院五首》
已赡经时策,仍轻许国身
攘戎先政事,强本即精神。
禹贡山川阔,尧天日月新。
至诚驯暴逆,玉笏动严宸。

分类:

《寄张珍甫殿院五首》李流谦 翻译、赏析和诗意

《寄张珍甫殿院五首》是宋代李流谦创作的一首诗词,通过五首诗表达了作者对张珍甫的思念之情和对国家政治的关切。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
已赡经时策,仍轻许国身。
攘戎先政事,强本即精神。
禹贡山川阔,尧天日月新。
至诚驯暴逆,玉笏动严宸。

诗意:
这首诗词表达了作者对张珍甫的思念之情和对国家政治的关切。诗中提到了已经赡经时策的张珍甫,他在政务上具有卓越的才能,而且他对国家的忠诚超过了个人的利益。作者认为,攘除战乱、处理好政务是国家发展的首要任务,而国家的强盛也取决于每个人的精神和奉献。诗中还提到了禹贡所赐的广大山川和尧天所赐的日月,表达了对国家繁荣昌盛的期望。最后两句诗表达了对于至诚之心能够征服暴戾之人,并使君主动摇的信念。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者的思想和情感。诗人通过对张珍甫的赞扬,展现了他作为一个政治家的卓越才能和对国家的忠诚。他强调了政务的重要性,认为国家的发展需要通过积极的政治事务来实现。诗中描绘了广袤的山川和日月的新旧,表达了对国家繁荣昌盛的美好愿景。最后两句诗强调了诚实和正直的重要性,认为只有通过真诚和坚定的态度,才能征服邪恶的势力并影响君主的决策。整首诗词表达了作者对国家的关切和对理想政治的追求,以及对张珍甫的崇敬之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“仍轻许国身”全诗拼音读音对照参考

jì zhāng zhēn fǔ diàn yuàn wǔ shǒu
寄张珍甫殿院五首

yǐ shàn jīng shí cè, réng qīng xǔ guó shēn.
已赡经时策,仍轻许国身。
rǎng róng xiān zhèng shì, qiáng běn jí jīng shén.
攘戎先政事,强本即精神。
yǔ gòng shān chuān kuò, yáo tiān rì yuè xīn.
禹贡山川阔,尧天日月新。
zhì chéng xún bào nì, yù hù dòng yán chén.
至诚驯暴逆,玉笏动严宸。

“仍轻许国身”平仄韵脚

拼音:réng qīng xǔ guó shēn
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“仍轻许国身”的相关诗句

“仍轻许国身”的关联诗句

网友评论


* “仍轻许国身”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“仍轻许国身”出自李流谦的 《寄张珍甫殿院五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。