“贩盐贾客夜吹笛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“贩盐贾客夜吹笛”出自宋代李流谦的《舟中》,
诗句共7个字,诗句拼音为:fàn yán gǔ kè yè chuī dí,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。
“贩盐贾客夜吹笛”全诗
《舟中》
贩盐贾客夜吹笛,卖菱女儿朝刺船。
沽酒得鱼能不醉,几钱堪买此江天。
沽酒得鱼能不醉,几钱堪买此江天。
分类:
《舟中》李流谦 翻译、赏析和诗意
《舟中》是宋代诗人李流谦的作品。这首诗描绘了一幅船中夜景,以及其中发生的一系列活动。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
船中贩卖盐的商人夜间吹着笛子,
船头卖菱的女子在朝阳中刺绣船帆。
喝着沽来的酒,捕到的鱼使人不醉,
这江天要花多少钱才能买下呢?
这首诗以船中夜景为背景,通过描述船上的各种活动,展现了江南水乡的独特风情。诗中描绘了贩盐的商人夜晚吹笛的情景,笛声清远,寂静的夜晚仿佛被笛声所填满。同时,船头的女子在朝阳的照射下,用针线绣着船帆,形象生动地展现了水乡女子的勤劳和细致。
诗中提到的沽酒和捕鱼则突出了船中生活的美好。沽酒意味着商船上常备的美酒,而捕到的鱼则象征着丰收和财富。然而,诗人却提出了一个值得思考的问题:为了拥有这样的江天美景,到底需要付出多少代价呢?这句诗意味深长,隐含了对物质和精神世界之间的关系的思考。
整首诗以简洁明快的语言描绘了一个安静而美丽的夜晚船中景象,通过细腻的描写和隐含的问题,表达了对江南水乡生活的赞美和思考。这首诗既展现了作者对自然景色的细腻观察,又透露出对人生价值的思考,具有深远的意义。
“贩盐贾客夜吹笛”全诗拼音读音对照参考
zhōu zhōng
舟中
fàn yán gǔ kè yè chuī dí, mài líng nǚ ér cháo cì chuán.
贩盐贾客夜吹笛,卖菱女儿朝刺船。
gū jiǔ dé yú néng bù zuì, jǐ qián kān mǎi cǐ jiāng tiān.
沽酒得鱼能不醉,几钱堪买此江天。
“贩盐贾客夜吹笛”平仄韵脚
拼音:fàn yán gǔ kè yè chuī dí
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“贩盐贾客夜吹笛”的相关诗句
“贩盐贾客夜吹笛”的关联诗句
网友评论
* “贩盐贾客夜吹笛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“贩盐贾客夜吹笛”出自李流谦的 《舟中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。